×
Original Corrigir

The Pick-up No. 96

A Pick-up n º 96

Speakers in the street as she goes dancing down those yellow lines, Speakers in the street as she goes dancing down those yellow lines, Intervenientes na rua como ela vai dançando aquelas linhas amarelas, Like no one's watching her shine, oh, Like no one's watching her shine, oh, Como se ninguém está observando o brilho dela, oh, You are so high and it with my eyes, You are so high and it with my eyes, Você é tão alto e com os meus olhos, I'm taking off yours and getting inside. I'm taking off yours and getting inside. Eu estou tirando a sua e ficar por dentro. I see you, my eyes do, I'm sneaking right inside you, I see you, my eyes do, I'm sneaking right inside you, Eu te vejo, meus olhos, eu estou certo sneaking dentro de você, You got this look about you I just want to, You got this look about you I just want to, Você tem esse olhar sobre você Eu só quero, Break in you, oh I do, get off to getting to you, Break in you, oh I do, get off to getting to you, Ruptura em você, oh eu, desça para chegar até você, You got this thing about you I just want to. You got this thing about you I just want to. Você tem essa coisa de você que eu quero. The season's right for making chances turn into a, The season's right for making chances turn into a, O direito da estação para fazer chances se transformar em um, Real, existing, mater-of-fact, oh, Real, existing, mater-of-fact, oh, Real, existente, mater-of-fact, oh, Don't change your mind, 'cause we are fine, Don't change your mind, 'cause we are fine, Não mude sua mente, porque estamos bem, Deep within this feeling of getting inside. Deep within this feeling of getting inside. Profundamente dentro deste sentimento de ficar dentro. I see you, my eyes do, I'm sneaking right inside you, I see you, my eyes do, I'm sneaking right inside you, Eu te vejo, meus olhos, eu estou certo sneaking dentro de você, You got this look about you I just want to, You got this look about you I just want to, Você tem esse olhar sobre você Eu só quero, Break in you, oh I do, get off to getting to you, Break in you, oh I do, get off to getting to you, Ruptura em você, oh eu, desça para chegar até você, You got this thing about you I just want to. You got this thing about you I just want to. Você tem essa coisa de você que eu quero. Here, in my mind, I've got the perfect plan to really make this hot, Here, in my mind, I've got the perfect plan to really make this hot, Aqui, em minha mente, eu tenho o plano perfeito para fazer realmente este quente, I've gotta try, maybe I can make a little of this go right. I've gotta try, maybe I can make a little of this go right. Eu tenho que tentar, talvez eu possa fazer um pouco dessa vá para a direita. I see you, my eyes do, I'm sneaking right inside you, I see you, my eyes do, I'm sneaking right inside you, Eu te vejo, meus olhos, eu estou certo sneaking dentro de você, You got this look about you I just want to, You got this look about you I just want to, Você tem esse olhar sobre você Eu só quero, Break in you, oh I do, get off to getting to you, Break in you, oh I do, get off to getting to you, Ruptura em você, oh eu, desça para chegar até você, You got this thing about you I just want to. You got this thing about you I just want to. Você tem essa coisa de você que eu quero.






Mais tocadas

Ouvir This Condition Ouvir