Raise a glass to the end of it all Raise a glass to the end of it all Faça um brinde ao desfecho Who's to blame when it's everyone's fault? Who's to blame when it's everyone's fault? Quem é o culpado quando é culpa de todos? And we celebrate our way through dangerous times And we celebrate our way through dangerous times E nós celebraremos o nosso caminho através de tempos perigosos Strange days are comin' for us Strange days are comin' for us Dias estranhos estão vindo para a gente Say goodbye to the way that it was Say goodbye to the way that it was Diga adeus para a maneira que foi And we celebrate our way through dangerous times And we celebrate our way through dangerous times E nós celebraremos o nosso caminho através de tempos perigosos I'm livin' in the strange days I'm livin' in the strange days Estou vivendo nos dias estranhos I'm livin' in a world that I don't know I'm livin' in a world that I don't know Estou vivendo em um mundo que não conheço Get ready for the dark age Get ready for the dark age Prepare-se para a idade das trevas I'm livin' in the strange days I'm livin' in the strange days Estou vivendo nos dias estranhos So say goodbye to the silence So say goodbye to the silence Então, diga adeus ao silêncio We can dance to the sirens We can dance to the sirens Podemos dançar nas sirenes Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Never know when it's all goin' down Never know when it's all goin' down Nunca saiba quando está tudo derrubando All I have is right here and now All I have is right here and now Tudo o que tenho está aqui e agora So we'll make this moment last forever So we'll make this moment last forever Então vamos fazer esse momento durar para sempre And if we go, we go together And if we go, we go together E se nós vamos, vamos juntos I'm livin' in the strange days I'm livin' in the strange days Estou vivendo nos dias estranhos I'm livin' in a world that I don't know I'm livin' in a world that I don't know Estou vivendo em um mundo que não conheço Get ready for the dark age Get ready for the dark age Prepare-se para a idade das trevas I'm livin' in the strange days I'm livin' in the strange days Estou vivendo nos dias estranhos So say goodbye to the silence So say goodbye to the silence Então, diga adeus ao silêncio We can dance to the sirens We can dance to the sirens Podemos dançar nas sirenes Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós One of these nights One of these nights Uma dessas noites I'll take it there to the fire I'll take it there to the fire Vou levá-la para o fogo We're ready to rise We're ready to rise Estamos prontos para subir We're gonna dance to the sirens We're gonna dance to the sirens Nós vamos dançar nas sirenes Say goodbye to the silence Say goodbye to the silence Diga adeus ao silêncio (I'm livin' the strange days) (I'm livin' the strange days) (Estou vivendo em dias estranhos) I'm livin' in the strange days I'm livin' in the strange days Estou vivendo nos dias estranhos So say goodbye to the silence So say goodbye to the silence Então, diga adeus ao silêncio We can dance to the sirens We can dance to the sirens Podemos dançar nas sirenes Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós Strange days here we go Strange days here we go Dias estranhos, aqui vamos nós