×
Original Corrigir

A Branch In The River

Um Ramo No Rio

I was holding on to a branch in the river I was holding on to a branch in the river Eu estava segurando um ramo no rio So scared of letting go So scared of letting go Tão com medo de deixar ir And praying only that someone would stop the flow And praying only that someone would stop the flow E rezando apenas que alguém parasse o fluxo I heard a voice like the sound of an ocean I heard a voice like the sound of an ocean Eu ouvi uma voz como o som de um oceano Above the river's rush Above the river's rush Acima da correnteza A song as old as the world A song as old as the world Uma música tão antiga quanto o mundo And my heart was hushed And my heart was hushed E meu coração foi acelerado And I could hear it calling to me And I could hear it calling to me E eu pude ouvir me chamando Let go now, it'll be ok Let go now, it'll be ok Deixe ir agora, vai dar certo Let go, and let yourself be carried away Let go, and let yourself be carried away Deixe-se levar e deixe-se levar Let go of all your uncertainty Let go of all your uncertainty Deixe de lado toda a sua incerteza Let go, and let yourself be carried to me Let go, and let yourself be carried to me Deixe-se ir e deixe-se levar para mim Still I clung to that branch in the river Still I clung to that branch in the river Ainda agarrado a esse ramo no rio White-knuckled, terrified White-knuckled, terrified Com os punhos brancos, apavorado All of my life, I'd been warned that the waters lied All of my life, I'd been warned that the waters lied Toda a minha vida, eu tinha sido avisado que as águas mentiam Something changed as the flood rose around me Something changed as the flood rose around me Algo mudou quando a inundação se elevou ao meu redor And washed away my fear And washed away my fear E lavou meu medo An echo rose from within, it was crystal clear An echo rose from within, it was crystal clear Um eco subiu de dentro, era cristalino And I could hear it calling to me And I could hear it calling to me E eu pude ouvir me chamando Let go now, it'll be ok Let go now, it'll be ok Deixe ir agora, vai dar certo Let go, and let yourself be carried away Let go, and let yourself be carried away Deixe-se levar e deixe-se levar Let go of all your uncertainty Let go of all your uncertainty Deixe de lado toda a sua incerteza Let go, and let yourself be carried to me Let go, and let yourself be carried to me Deixe-se ir e deixe-se levar para mim So I let go So I let go Então eu deixo ir You're holding on to that branch in the river You're holding on to that branch in the river Você está segurando esse ramo no rio So scared of letting go So scared of letting go Com tanto medo de se soltar You're praying only that someone would stop the flow You're praying only that someone would stop the flow Você está rezando apenas para que alguém pare o fluxo But hear the voice, it's a chorus in motion But hear the voice, it's a chorus in motion Mas ouça a voz, é um coro em movimento [?] The I and we [?] The I and we [?] Eu e nós Weaving along is the song of the endless sea Weaving along is the song of the endless sea Tecendo junto é a canção do mar sem fim The song that's always calling to you The song that's always calling to you A música que está sempre chamando você Let go now, it'll be ok Let go now, it'll be ok Deixe ir agora, vai dar certo Let go, and let yourself be carried away Let go, and let yourself be carried away Deixe-se levar e deixe-se levar Let go of all your uncertainty Let go of all your uncertainty Deixe de lado toda a sua incerteza Let go, and let yourself be carried to me Let go, and let yourself be carried to me Deixe-se ir e deixe-se levar para mim






Mais tocadas

Ouvir Thrice Ouvir