ItÂ's not what you think ItÂ's not what you think Não é o que você pensa ItÂ's just one more little bet ItÂ's just one more little bet Só mais uma pequena aposta Just another cigarette, just one more drink Just another cigarette, just one more drink Outro cigarro, só mais uma bebida So lend me just a little more So lend me just a little more Agora me empreste só mais um pouco You know cancer canÂ't catch me You know cancer canÂ't catch me Você sabe que o cancer não pode me pegar LetÂ's have another drink or three LetÂ's have another drink or three Vamos beber mais uma rodada, ou três DonÂ't be a bore DonÂ't be a bore Não seja assim But oh, donÂ't I know IÂ'm just digging my own grave? But oh, donÂ't I know IÂ'm just digging my own grave? Mas, oh, eu não sei que eu estou cavando minha própria sepultura? Can someone else please save myself from me? Can someone else please save myself from me? Por favor, alguem me salve de mim mesmo I look but donÂ't touch I look but donÂ't touch Eu olho, mas não toco ItÂ's really no big deal ItÂ's really no big deal Não é algo a se importar IÂ'll quit it when I feel IÂ've seen enough IÂ'll quit it when I feel IÂ've seen enough Eu vou parar quando eu ver que já chega Oh donÂ't call it an affair Oh donÂ't call it an affair Não chame isso de um caso ItÂ's just a little fling ItÂ's just a little fling É apenas uma curtição She doesnÂ't mean a thing to me I swear She doesnÂ't mean a thing to me I swear Ela não significa nada para mim, eu juro But oh, donÂ't I know IÂ'm just digging my own grave? But oh, donÂ't I know IÂ'm just digging my own grave? Mas, oh, eu não sei que eu estou cavando minha própria sepultura? Can someone else please save myself from me? Can someone else please save myself from me? Por favor, alguem me salve de mim mesmo Oh, Lord I know, IÂ'm just digging my own grave. Oh, Lord I know, IÂ'm just digging my own grave. Mas, oh, eu sei que eu estou cavando minha própria sepultura?