Num prédio de alto luxo, adentrou no elevador Num prédio de alto luxo, adentrou no elevador En un edificio de lujo, entraron en el ascensor Com um traje de gaúcho e sotaque do interior Com um traje de gaúcho e sotaque do interior Con un traje de gaucho y el acento del Interior Um moço recém chegado, uma violinha trazia Um moço recém chegado, uma violinha trazia Un joven recién llegado, trajo un violín E no mesmo elevador linda garota subia E no mesmo elevador linda garota subia Y en el mismo ascensor subió niña bonita A moça era tão linda e com uma flor parecia A moça era tão linda e com uma flor parecia La muchacha era tan hermosa y parecía una flor O rapaz admirado O rapaz admirado El niño admiraba Como quem apaixonado Como quem apaixonado Al igual que alguien en el amor A ela se dirigia A ela se dirigia El que se dirigía a A reação da mocinha foi um poço de arrogancia A reação da mocinha foi um poço de arrogancia La reacción de la muchacha era un pozo de la arrogancia A sua classe da minha dá pra notar a distância A sua classe da minha dá pra notar a distância Está en mi clase se nota la distancia Pelo traje de vaqueiro e a sua violinha Pelo traje de vaqueiro e a sua violinha Para el traje de vaquero y su violín Deve ser um trapaceiro e cantador de modinha Deve ser um trapaceiro e cantador de modinha Debe ser un tramposo y un cantante de la canción popular Não suporto violeiro ee nem me envolvo com gentinha Não suporto violeiro ee nem me envolvo com gentinha No puedo soportar ee guitarrista ni estoy involucrado con gentuza Moro no oitavo andar Moro no oitavo andar Yo vivo en el octavo piso Vá sua turma procurar Vá sua turma procurar Ir a buscar a su clase Não se meta com a minha Não se meta com a minha No te metas con mi O rapaz meio espantado não chegou preder a linha O rapaz meio espantado não chegou preder a linha El muchacho llegó un poco sorprendido, no predijo la línea Com jeito muito educado respondeu para a mocinha Com jeito muito educado respondeu para a mocinha Muy amable manera de responder a la chica Se com gente do meu nível você nunca se mistura Se com gente do meu nível você nunca se mistura Si la gente con mi nivel no se mezclan Realmente sou violeiro mas também tenho cultura Realmente sou violeiro mas também tenho cultura Yo realmente soy guitarrista pero también tengo la cultura Eu vim aqui a negócio e escute bem criatura Eu vim aqui a negócio e escute bem criatura He venido aquí para escuchar bien y la creación de negocios Esse prédio na verdade Esse prédio na verdade Este edificio realidad É minha propriedade É minha propriedade Es mi propiedad Desde o térreo a cobertura Desde o térreo a cobertura Dado que la cobertura del suelo Eu não entrei por acaso dentro deste elevador Eu não entrei por acaso dentro deste elevador No entró en el accidente del ascensor Vim receber com atraso aluguel de um morador Vim receber com atraso aluguel de um morador Llegué tarde para recibir la renta de un inquilino Já que a boneca me disse que mora neste edifício Já que a boneca me disse que mora neste edifício Dado que la muñeca me dijo que vive en este edificio É lá pro oitavo andar que trazer um ofício É lá pro oitavo andar que trazer um ofício Está ahí para el octavo piso de llevar una carta É uma ordem de despejo e não quero rebuliço É uma ordem de despejo e não quero rebuliço Es un aviso de desalojo y no quieren mimar Pois quem diz tudo que pensa Pois quem diz tudo que pensa Para aquellos que piensan que lo dice todo Deverá ter recompensa Deverá ter recompensa Recompensa debe tener Pra saldar seus compromissos Pra saldar seus compromissos Para equilibrar sus compromisos