×
Original Corrigir

House Of Tears

Casa das lágrimas

She's only a girl in an empty room with broken windows She's only a girl in an empty room with broken windows Ela é apenas uma garota em um quarto vazio com janelas quebradas Staring at the walls like fool trapped in sorrows Staring at the walls like fool trapped in sorrows Encarando as paredes como tolo preso em tristezas She's to fragile to hide the past behind the shadows of her smile She's to fragile to hide the past behind the shadows of her smile Ela é frágil para esconder o passado atrás das sombras de seu sorriso Tears are running from her eyes Tears are running from her eyes Lágrimas estão correndo de seus olhos She's only a girl with a broken dream and no tomorrow She's only a girl with a broken dream and no tomorrow Ela é apenas uma garota com um sonho quebrado e sem amanhã Trying to find something real behind these sorrows Trying to find something real behind these sorrows Tentando encontrar algo real por trás dessas tristezas Her life is a gift, it is a curse Her life is a gift, it is a curse Sua vida é um presente, é uma maldição Another rose meant to fade in the dust Another rose meant to fade in the dust Outra rosa significava desvanecer-se na poeira All the pictures are gone, shadows crawling on the ceiling All the pictures are gone, shadows crawling on the ceiling Todas as fotos sumiram, sombras rastejando no teto Everywhere she turns Everywhere she turns Em todos os lugares ela se vira Something's crushing! Something's crushing! Algo está esmagando! Something's bleeding! Something's bleeding! Algo está sangrando! Who can she trust, who can she blame Who can she trust, who can she blame Quem ela pode confiar, quem ela pode culpar For all the things that caused her pain? For all the things that caused her pain? Por todas as coisas que lhe causaram dor? Where can she leave when everything she knows is here? Where can she leave when everything she knows is here? Onde ela pode sair quando tudo que ela sabe está aqui? Who can she trust, who can she blame Who can she trust, who can she blame Quem ela pode confiar, quem ela pode culpar For all the things that caused her pain? For all the things that caused her pain? Por todas as coisas que lhe causaram dor? Where can she leave when everything she knows is here? Where can she leave when everything she knows is here? Onde ela pode sair quando tudo que ela sabe está aqui? In the house of tears! In the house of tears! Na casa das lágrimas! She's only a girl with a broken world She's only a girl with a broken world Ela é apenas uma garota com um mundo quebrado And all she knows is Dark and Cold And all she knows is Dark and Cold E tudo o que ela sabe é Escuro e Frio No one is here to see the stains on her soul No one is here to see the stains on her soul Ninguém está aqui para ver as manchas em sua alma She's so blind and so pale She's so blind and so pale Ela é tão cega e tão pálida To the end of this room, there's no door To the end of this room, there's no door Para o final desta sala, não há porta To keep her safe To keep her safe Para mantê-la segura All the pictures are gone, shadows crawling on the ceiling All the pictures are gone, shadows crawling on the ceiling Todas as fotos sumiram, sombras rastejando no teto Everywhere she turns Everywhere she turns Em todos os lugares ela se vira Who can she trust, who can she blame Who can she trust, who can she blame Quem ela pode confiar, quem ela pode culpar For all the things that caused her pain? For all the things that caused her pain? Por todas as coisas que lhe causaram dor? Where can she leave when everything she knows is here? Where can she leave when everything she knows is here? Onde ela pode sair quando tudo que ela sabe está aqui? Who can she trust, who can she blame Who can she trust, who can she blame Quem ela pode confiar, quem ela pode culpar For all the things that caused her pain? For all the things that caused her pain? Por todas as coisas que lhe causaram dor? Where can she leave when everything she knows is here? Where can she leave when everything she knows is here? Onde ela pode sair quando tudo que ela sabe está aqui? In the house of tears! In the house of tears! Na casa das lágrimas!






Mais tocadas

Ouvir Tiarra Ouvir