×
Original Corrigir

The Motto (feat. Ava Max)

O Lema (feat. Ava Max)

That's the motto (mhm) That's the motto (mhm) Esse é o lema (mhm) Throw it back with no chaser, with no trouble (mhm) Throw it back with no chaser, with no trouble (mhm) Jogue de volta sem perseguidor, sem problema (mhm) Poppin' that moet, baby, let's make some bubbles (mhm) Poppin' that moet, baby, let's make some bubbles (mhm) Estourando esse Moet, amor, vamos fazer algumas bolhas Puffin' on that gelato, wanna be seeing double Puffin' on that gelato, wanna be seeing double Tomando sorvete, quero ver o dobro Gotta do what you gotta Gotta do what you gotta Tem que fazer o que você tem que fazer Believe it, we ain't got no plans to leave here Believe it, we ain't got no plans to leave here Acredite, não temos planos de ir embora daqui Tell all of your friends to be here Tell all of your friends to be here Diga a todos os seus amigos para estarem aqui We ain't gonna sleep all weekend We ain't gonna sleep all weekend Não iremos dormir por todo o fim de semana Oh, you know, you know, you know Oh, you know, you know, you know Ah você sabe, você sabe, você sabe That's the motto (mhm) That's the motto (mhm) Esse é o lema (mhm) Drop a few bills then pop a few champagne bottles (mhm) Drop a few bills then pop a few champagne bottles (mhm) Jogue algumas contas e depois abra algumas garrafas de champanhe Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Jogando aquele dinheiro como se tivesse acabado de ganhar na loteria We been up all damn summer We been up all damn summer Nós estivemos acordados durante todo o maldito verão Makin' that bread and butter Makin' that bread and butter Fazendo aquele pão com manteiga Tell me, did I just stutter? Tell me, did I just stutter? Diga-me, eu acabei de gaguejar? That's th? motto (mhm) That's th? motto (mhm) Esse é o lema (mhm) Drop a few bills then pop a few champagn? bottles (mhm) Drop a few bills then pop a few champagn? bottles (mhm) Jogue algumas contas e depois abra algumas garrafas de champagn? Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Jogando aquele dinheiro como se você tivesse acabado de ganhar na loteria We been up all damn summer We been up all damn summer Nós estivemos acordados durante todo o maldito verão Makin' that bread and butter Makin' that bread and butter Fazendo aquele pão com manteiga Tell me, did I just stutter? Tell me, did I just stutter? Diga-me, eu acabei de gaguejar? That's the motto (I feel it) That's the motto (I feel it) Esse é o lema (eu sinto) That's the motto (I feel it) That's the motto (I feel it) Esse é o lema (eu sinto) Hopped in the range, can't feel my face Hopped in the range, can't feel my face Pulei na faixa, não consigo sentir meu rosto A janela está abaixada The window's down The window's down A janela está abaixada Back to my place Back to my place De volta para minha casa My birthday cake is comin' out (oh) My birthday cake is comin' out (oh) Meu bolo de aniversário está saindo The way it's hittin' like, I could go all night The way it's hittin' like, I could go all night Do jeito que está fazendo sucesso, eu poderia passar a noite inteira Don't want no bloodshot eyes Don't want no bloodshot eyes Não quero olhos vermelhos So hold my drink, let's fly So hold my drink, let's fly Então segure minha bebida, vamos voar Believe it, we ain't got no plans to leave here Believe it, we ain't got no plans to leave here Acredite, não temos planos de ir embora daqui Tell all of your friends to be here Tell all of your friends to be here Diga a todos os seus amigos para estarem aqui We ain't gonna sleep all weekend We ain't gonna sleep all weekend Não iremos dormir por todo o fim de semana Oh, you know, you know, you know Oh, you know, you know, you know Ah, você sabe, você sabe, você sabe That's the motto (mhm) That's the motto (mhm) Esse é o lema (mhm) Drop a few bills then pop a few champagne bottles (mhm) Drop a few bills then pop a few champagne bottles (mhm) Jogue algumas contas e depois abra algumas garrafas de champagne (mhm) Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Jogando aquele dinheiro como se tivesse acabado de ganhar na loteria (mhm) We been up all damn summer (oh) We been up all damn summer (oh) Nós estivemos acordados durante todo o maldito verão Makin' that bread and butter (yeah) Makin' that bread and butter (yeah) Fazendo aquele pão com manteiga (yeah) Tell me, did I just stutter? Tell me, did I just stutter? Diga-me, eu acabei de gaguejar? That's the motto (mhm) That's the motto (mhm) Esse é o lema (mhm) Drop a few bills then pop a few champagne bottles (mhm) Drop a few bills then pop a few champagne bottles (mhm) Jogue algumas contas e depois abra algumas garrafas de champanhe (mhm) Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Throwin' that money like you just won the lotto (mhm) Jogando aquele dinheiro como se você tivesse acabado de ganhar na loteria We been up all damn summer (oh) We been up all damn summer (oh) Nós estivemos acordados durante todo o maldito verão Makin' that bread and butter Makin' that bread and butter Fazendo aquele pão com manteiga Tell me, did I just stutter? Tell me, did I just stutter? Diga-me, eu acabei de gaguejar? That's the motto That's the motto Esse é o lema That's the motto (oh) That's the motto (oh) Esse é o lema

Composição: Ava Max / Claudia Valentina / Lostboy / Pablo Bowman / Sarah Blanchard / Tiesto





Mais tocadas

Ouvir Tiësto Ouvir