×
Original Corrigir

In The Orchard

No Pomar

Under the evening stars i walk Under the evening stars i walk Debaixo das estrelas da noite eu caminho The smell of cool, damp earth beneath my feet The smell of cool, damp earth beneath my feet O cheiro da terra úmida e fria debaixo dos meus pés On a summer night, In the Orchard On a summer night, In the Orchard Numa noite de verão, no pomar My car is parked down, side of the road My car is parked down, side of the road Meu carro está estacionado, no acostamento Over the mountains, the red moon glows Over the mountains, the red moon glows atrás das montanhas a lua vermelha brilha Soon the summer will be over, In the Orchard Soon the summer will be over, In the Orchard logo o verão acabará, no pomar I've been to this place so many times I've been to this place so many times Estive neste lugar muitas vezes Down roads and rows of dreams in my mind Down roads and rows of dreams in my mind Pelas estradas e linhas de sonhos da minha mente I'm walking through the trees, In the Orchard I'm walking through the trees, In the Orchard ando pelas árvoras, no pomar Still I see it, when I close my eyes Still I see it, when I close my eyes Ainda o vejo quando fecho meus olhos When sleep's about to come after a restless night When sleep's about to come after a restless night quando o sono está prestes a começar após uma noite sem descanso I go there in my dreams, Back to the Orchard I go there in my dreams, Back to the Orchard Vou lá nos meus sonhos, de volta ao pomar The seasons of my lofe, I watched them pass The seasons of my lofe, I watched them pass As estações do meu amor, vi passar The blossomes of spring fall, leaving only winter's naked branch The blossomes of spring fall, leaving only winter's naked branch As flores da primavera caíram, deixando apenas os arbustos nus do inverno I remember you and me, In the Orchard I remember you and me, In the Orchard Lembro de eu e você no pomar As the days of youth, slip farther from my grasp As the days of youth, slip farther from my grasp Conforme dias de juventude esvaem-se do meu alcanço Still it haunts me, like a song i cant forget Still it haunts me, like a song i cant forget ainda me assombra, como uma canção que não consigo esquecer And now frost covers the ground, In the Orchard And now frost covers the ground, In the Orchard e agora a geada cobre o chão no pomar And when the spark of life is almost gone And when the spark of life is almost gone E quando a faísca da vida quase se vai The seasons slow then stop, and I'll see spring no more The seasons slow then stop, and I'll see spring no more as estações passam mais devagar e param, e eu não verei mais a primavera It calls me into forever, In the Orchard It calls me into forever, In the Orchard ela me chama para o todo sempre, no pomar The seasons of my life, I watch them pass The seasons of my life, I watch them pass As estações da minha vida, vi passar The blossomes of spring fall, leaving only winter's naked branch; The blossomes of spring fall, leaving only winter's naked branch; As flores da primavera caíram, deixando apenas os arbustos nus do inverno into forever... into forever... para todo o sempre In the Orchard In the Orchard no pomar

Composição: Nick 13





Mais tocadas

Ouvir Tiger Army Ouvir