×
Original Corrigir

Wherever The Trail May Lead

Onde quer que a trilha possa levar

Come with me and let's go wander Come with me and let's go wander Venha comigo e vamos passear Far beyond the wild, blue yonder Far beyond the wild, blue yonder Muito além do selvagem, azul além Out where stars roam free Out where stars roam free Fora onde as estrelas vagam livremente Though the journey's far from breezy Though the journey's far from breezy Embora a jornada esteja longe de ser alegre Stick with me, I'll make it easy Stick with me, I'll make it easy Fique comigo, eu vou facilitar You can depend on me You can depend on me Você pode depender de mim Yeah, there's a long road before us Yeah, there's a long road before us Sim, há um longo caminho antes de nós And it's a hard road, indeed And it's a hard road, indeed E é um caminho difícil, de fato Bur darlin', I swear, I'll get us there Bur darlin', I swear, I'll get us there Bur querida, eu juro, eu vou nos levar lá Wherever the trail may lead Wherever the trail may lead Onde quer que a trilha possa levar Once we cross that far horizon Once we cross that far horizon Uma vez que cruzamos esse horizonte distante Life is bound to be surprisin' Life is bound to be surprisin' A vida é obrigada a ser surpreendente But we'll take it, day by day But we'll take it, day by day Mas vamos aceitar, dia a dia Never mind the wind and weather Never mind the wind and weather Não importa o vento e o clima If we walk that trail together If we walk that trail together Se caminharmos nessa trilha juntos Somehow we'll find our way Somehow we'll find our way De alguma forma vamos encontrar nosso caminho Yeah, there's a long road before us Yeah, there's a long road before us Sim, há um longo caminho antes de nós And it's a hard road, indeed And it's a hard road, indeed E é um caminho difícil, de fato Bur darlin', I vow, we'll get through somehow Bur darlin', I vow, we'll get through somehow Bur querida, eu juro, vamos passar de alguma forma Wherever the trail may lead Wherever the trail may lead Onde quer que a trilha possa levar Can't tell you when we'll be there Can't tell you when we'll be there Não posso te dizer quando estaremos lá It may take all our lives It may take all our lives Pode levar todas as nossas vidas We're headin' for that great unknown We're headin' for that great unknown Estamos indo para aquele grande desconhecido We'll soon be walkin' free there We'll soon be walkin' free there Em breve estaremos andando livres lá But till that day arrives But till that day arrives Mas até esse dia chegar At least we won't be travellin' alone At least we won't be travellin' alone Pelo menos não estaremos viajando sozinhos And there's a long road before us And there's a long road before us E há um longo caminho diante de nós And it's a hard road, indeed And it's a hard road, indeed E é um caminho difícil, de fato Bur darlin', don't fear 'cause I'll be right here Bur darlin', don't fear 'cause I'll be right here Bur querida, não tenha medo porque eu estarei aqui To give you the strength you need To give you the strength you need Para lhe dar a força que você precisa And through the whole ride, I'll be by your side And through the whole ride, I'll be by your side E durante todo o passeio, estarei ao seu lado Wherever the trail may lead Wherever the trail may lead Onde quer que a trilha possa levar






Mais tocadas

Ouvir Tim McGraw Ouvir