Look for empty roads to travel Look for empty roads to travel Procure estradas vazias para viajar And grab some peace of mind And grab some peace of mind E agarra alguma paz de mente When my life seems to unravel When my life seems to unravel Quando minha vida parece desvendar Strength from you I'll find Strength from you I'll find Força de você eu acharei Like the ocean and the sunshine Like the ocean and the sunshine Como o oceano e o sol I'll keep trying till you're all mine I'll keep trying till you're all mine Eu continuarei tentando até que você seja todo meu Till the moment is right Till the moment is right Cultive o momento certo I won't give up the fight I won't give up the fight Eu não deixarei a briga I'll keep pushing till I break through the barrier I'll keep pushing till I break through the barrier Eu continuarei empurrando até que eu penetre a barreira Like a phoenix arises Like a phoenix arises Como uma fênix que surge Ain't no mountain too high Ain't no mountain too high Não é nenhuma montanha muito alta I'll keep pushing till I break through the barrier I'll keep pushing till I break through the barrier Eu continuarei empurrando até que eu penetre a barreira Like the eyes of total strangers Like the eyes of total strangers Como os olhos de estranhos Our future is unknown Our future is unknown Nosso futuro é desconhecido In a world of hidden danger In a world of hidden danger Em um mundo de perigo escondido Don't want to be all alone Don't want to be all alone Não queira estar só Like a rainbow and the starlight Like a rainbow and the starlight Como um arco-íris e a luz estrelada I'll keep holding on till you're mine I'll keep holding on till you're mine Eu continuarei aguentando até que você seja meu Till the moment is right Till the moment is right Cultive o momento certo I won't give up the fight I won't give up the fight Eu não deixarei a briga I'll keep pushing till I break through the barrier I'll keep pushing till I break through the barrier Eu continuarei empurrando até que eu penetre a barreira Like a phoenix arises Like a phoenix arises Como uma fênix que surge Ain't no mountain too high Ain't no mountain too high Não é nenhuma montanha muito alta I'll keep pushing till I break through the barrier I'll keep pushing till I break through the barrier Eu continuarei empurrando até que eu penetre a barreira When it seems that odds are all against you When it seems that odds are all against you Quando parece que é improvável que todos estão contra você Gotta reach inside and find the strength to pull you through Gotta reach inside and find the strength to pull you through Tenho que alcançar o interior e encontrar a força para puxar através de você It's not enough to love each other, baby It's not enough to love each other, baby Não é o suficiente para amar uns aos outros, baby To make it right is gonna take some time To make it right is gonna take some time Para fazer direito vai demorar algum tempo If I could only break through your barrier If I could only break through your barrier Se eu pudesse apenas romper sua barreira