If I'm blind, give me eyes to see If I'm blind, give me eyes to see Se estiver cega, dê-me olhos para ver If I'm dreaming, don't wake me If I'm dreaming, don't wake me Se estiver sonhando, não me acorde If I'm wrong, please tell me to leave If I'm wrong, please tell me to leave Se estiver errada, por favor, diga-me para desistir If I'm dreaming, don't wake me If I'm dreaming, don't wake me Se estiver sonhando, não me acorde There's things you want There's things you want Existem coisas que queremos and there's things you need and there's things you need E existem coisas que precisamos Like water to drink and air to breathe Like water to drink and air to breathe Como água para beber e ar para respirar You need love for your heart to last You need love for your heart to last É necessário amor para que o coração dure Cause a life without love's Cause a life without love's Pois uma vida sem amor é A life that should pass. A life that should pass. Uma vida de passagem But it's gotta be right, no it can't be wrong But it's gotta be right, no it can't be wrong Mas deve estar certo, não, não pode estar errado But how do you know when two belong But how do you know when two belong Mas como é que se sabe quando dois se pertencem? I found a man that I think is good I found a man that I think is good Encontrei um homem que penso ser bom Is he for real or have I misunderstood? Is he for real or have I misunderstood? Será ele real ou eu entendi mal? Oh I need you to tell me true Oh I need you to tell me true Oh, preciso que me digas a verdade Is he the one to pull me thought Is he the one to pull me thought Será ele aquele que vai me ajudar or will he push me away? or will he push me away? ou será que vai me afastar? (If I'm blind, ....) (If I'm blind, ....) (Se estiver cega, ...) My favor to ask is a simple task My favor to ask is a simple task O que tenho a pedir é uma simples tarefa Don't be my friend, you gotta try to act Don't be my friend, you gotta try to act Não seja meu amigo, você deve tentar agir and lure him in with an evil way and lure him in with an evil way e seduzí-lo com um jeito diabólico Will he hold firm or will you see him sway Will he hold firm or will you see him sway Será que ele vai aguentar firme ou você o verá oscilar? Now I know you think tis is in bad taste Now I know you think tis is in bad taste Agora sei que você acha que isso é de mau gosto But I don't wanna see your love go to waste But I don't wanna see your love go to waste Mas não quero ver seu amor ser desperdiçado If I find out now before I'm in too deep If I find out now before I'm in too deep Se eu descobrir agora, antes de me aprofundar muito Don't want my heart to break over some kinda creep Don't want my heart to break over some kinda creep Não vou querer que meu coração se parta por um esquisitão (Oh I need you to tell me...) (Oh I need you to tell me...) (Oh, preciso que você me diga...)