×
Original Corrigir

In The End (feat. Jung Youth & Fleurie)

No Final (part. Jung Youth e Fleurie)

It starts with one It starts with one Começa com um All I know All I know Todo o que sei So unreal So unreal Tão irreal Watch you go Watch you go Ver você ir I tried so hard and got so far I tried so hard and got so far Eu tentei tanto e cheguei tão longe But in the end, it doesn't even matter But in the end, it doesn't even matter Mas no fim, isso nem mesmo importa I had to fall to lose it all I had to fall to lose it all Tive que cair, que perder tudo But in the end, it doesn't even matter But in the end, it doesn't even matter Mas no fim, isso nem mesmo importa One thing, I don't know why One thing, I don't know why Uma coisa, não sei por que It doesn't even matter how hard you try It doesn't even matter how hard you try Não importa o quanto você tente Keep that in mind I designed this rhyme Keep that in mind I designed this rhyme Mantenha em mente que eu fiz esta rima To remind myself how To remind myself how Para lembrar a mim mesmo como (I tried so hard) (I tried so hard) (Eu tentei tanto) In spite of the way you were mocking me In spite of the way you were mocking me Apesar do jeito que você estava zombando de mim Acting like I was part of your property Acting like I was part of your property Agindo como se eu fosse parte de sua propriedade Remembering all the times you fought with me Remembering all the times you fought with me Lembrando de todas as vezes que você brigou comigo I'm surprised it I'm surprised it Estou surpreso que isso (Got so far) (Got so far) (Tenha ido tão longe) Things aren't the way they were before Things aren't the way they were before As coisas não são mais do jeito que eram antes You wouldn't even recognize me anymore You wouldn't even recognize me anymore Você sequer me reconheceria mais Not that you knew me back then Not that you knew me back then Não que você me conhecesse naquela época But it all comes back to me But it all comes back to me Mas tudo voltou para mim (In the end) (In the end) (No final) You kept everything inside You kept everything inside Você manteve tudo aí dentro And even though I tried, it all fell apart And even though I tried, it all fell apart E mesmo eu tendo tentado, tudo desmoronou What it meant to me will eventually What it meant to me will eventually O que significou para mim será eventualmente Be a memory of a time when Be a memory of a time when Uma memória de um tempo quando I tried so hard and got so far I tried so hard and got so far Eu tentei tanto e cheguei tão longe But in the end, it doesn't even matter But in the end, it doesn't even matter Mas no fim, isso nem mesmo importa I had to fall to lose it all I had to fall to lose it all Tive que cair, que perder tudo But in the end, it doesn't even matter But in the end, it doesn't even matter Mas no fim, isso nem mesmo importa One thing, I don't know why One thing, I don't know why Uma coisa, não sei por que It doesn't even matter how hard you try It doesn't even matter how hard you try Não importa o quanto você tente Keep that in mind, I designed this rhyme Keep that in mind, I designed this rhyme Mantenha em mente que eu fiz esta rima To explain in due time To explain in due time Para explicar no devido tempo All I know All I know Tudo o que sei Time is a valuable thing Time is a valuable thing O tempo é uma coisa valiosa Watch it fly by as the pendulum swings Watch it fly by as the pendulum swings Assista-o voar como o balançar de um pêndulo Watch it count down 'till the end of the day Watch it count down 'till the end of the day Observe a contagem regressiva até o fim do dia The clock ticks life away The clock ticks life away O relógio faz a vida passar So unreal So unreal Tão irreal You didn't look out below You didn't look out below Você não prestou atenção embaixo Watch the time go right out the window Watch the time go right out the window Observe o tempo se esvair através da janela Trying to hold on, to didn't even know Trying to hold on, to didn't even know Tentando me manter firme, nem mesmo sabia que I wasted it all just to I wasted it all just to Desperdicei tudo isso só para Watch you go Watch you go Ver você ir I kept everything inside I kept everything inside Mantive tudo aqui dentro And even though I tried, it all fell apart And even though I tried, it all fell apart E mesmo eu tendo tentado, tudo desmoronou What it meant to me will eventually What it meant to me will eventually O que isso significou para mim será eventualmente Be a memory of a time when Be a memory of a time when Uma memória de um tempo quando I tried so hard I tried so hard Eu tentei tanto (So unreal) (So unreal) (Tão irreal) (I tried so hard) (I tried so hard) (Eu tentei tanto)

Composição: Chester Bennington/Robert Bourdon/Brad Delson/Joseph Hahn/Mike Shinoda





Mais tocadas

Ouvir Tommee Profitt Ouvir