×
Original Corrigir

2bfree

Para Ser Livre

I'm falling down into here I'm falling down into here Eu estou caindo aqui outra vez! again! I'm in scary air... again! I'm in scary air... Eu estou sob o ar assustador... Beautiful Deadly Nightmare Beautiful Deadly Nightmare Um lindo pesadelo mortal No one can control me No one can control me Ninguém pode me controlar No one can rock me... No one can rock me... Ninguém pode me quebrar ... your turn to sleep ok? your turn to sleep ok? Sua vez de dormir ok? "Leave me alone..." "Leave me alone..." "Deixe-me sozinho ..." mou sashizu wa shinaide mou sashizu wa shinaide Não mande mais em mim have to say Shut up you know? have to say Shut up you know? Eu tenho que dizer "cala a boca", você sabe? if you don't... anata wo kizutsukeru wa if you don't... anata wo kizutsukeru wa Se você não... Eu vou te machucar sono te wo hanashite sono te wo hanashite Eu vou deixar a sua mão jiyuu ni naru no jiyuu ni naru no E me tornar livre Get out of my way ok? Get out of my way ok? Saia do meu caminho, ok? Baby... ashita ga mienakutemo Baby... ashita ga mienakutemo Mesmo se eu não posso ver o amanhã, baby. omoidashita no omoidashita no Eu me lembrei dos dias fuman no naka umoreteta hibi wo fuman no naka umoreteta hibi wo Que foram enterrados no meio das denúncias tatoeba mata tojikomeraretemo tatoeba mata tojikomeraretemo Por exemplo, mesmo se eu estiver presa novamente, I'll break the door I'll break the door Eu vou quebrar a porta ...again and again ...again and again ... de novo e de novo. nando kizutsuitemo nando kizutsuitemo Não importa quantas vezes eu me machucar itsu demo dareka ga nanika iu kedo itsu demo dareka ga nanika iu kedo Alguém sempre diz alguma coisa, mas dou demo ii dou demo ii Eu não poderia me importar menos jibun ga subete no kagi wo nigiru no jibun ga subete no kagi wo nigiru no Vou agarrar todas as chaves I'm on the way to be free I'm on the way to be free Estou no caminho para ser livre yeah... kotae wa soko ni aru wa yeah... kotae wa soko ni aru wa Yeah... A resposta está lá nakitai toki mo aru kedo nakitai toki mo aru kedo Há momentos em que eu quero chorar, mas I'm not the girl crying always I'm not the girl crying always Eu não sou a mais a garota que sempre ...in my room anymore ...in my room anymore Chora no meu quarto jishin no nai jibun ni katenai jishin no nai jibun ni katenai Eu não posso conquistar minha falta de auto-confiança soredemo... Breakout! soredemo... Breakout! Mas... eu vou sair! I'll Kick the door! I'll Kick the door! Eu vou chutar a porta! (nanananana... again and again...) (nanananana... again and again...) (nanananana... de novo e de novo...) doushite? doushite? Por quê? mou tojikomenaide mou tojikomenaide Não me prenda mais! (I'll break the door!) (I'll break the door!) (Eu vou quebrar a porta!) dokoka de dareka ga nani wo ittemo dokoka de dareka ga nani wo ittemo Mesmo que em algum lugar alguém está dizendo alguma coisa, kankei nai kankei nai Não tem nada a ver comigo. jibun ga subete no kagi wo nigiru no jibun ga subete no kagi wo nigiru no Vou agarrar todas as chaves yeah, I'm gonna be free yeah, I'm gonna be free Sim, eu vou ser livre. sugu damaranai to sugu damaranai to Se você não... anata no koto wo kizutsukeru wa anata no koto wo kizutsukeru wa Eu vou te machucar sono te wo hanashite sono te wo hanashite Eu vou deixar a sua mão jiyuu ni naru no jiyuu ni naru no E me tornar livre Get out of my way ok? Get out of my way ok? Saia do meu caminho, ok? yeah... ashita ga mienakutemo yeah... ashita ga mienakutemo Mesmo se eu não posso ver o amanhã, baby.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Tommy Heavenly6 Ouvir