×
Original Corrigir

Breathe Again

Breathe Again Breathe Again Respirar De Novo Toni Braxton Toni Braxton Toni Braxton If I never feel you in my arms again, If I never feel you in my arms again, if I never feel your tender kiss again, if I never feel your tender kiss again, Se eu nunca sentir você em meus braços de novo if I never hear "I love you" now and then, if I never hear "I love you" now and then, Se eu nunca sentir seu terno beijo de novo will I never make love to you once again? will I never make love to you once again? Se eu nunca ouvir "Eu te amo" agora e então Please understand, if love ends, Please understand, if love ends, Se eu nunca fizer amor como você outra vez then I promise you, I promise you that, then I promise you, I promise you that, Por favor entenda, se o amor acabar that I shall never breathe again. that I shall never breathe again. Então eu te prometo, eu te prometo que Breathe again, breathe again, Breathe again, breathe again, que eu nunca vou respirar de novo that I shall never breathe again. that I shall never breathe again. Respirar de novo, respirar de novo And I can't stop thinking about, And I can't stop thinking about, que eu nunca vou respirar de novo. about the way things used to be, about the way things used to be, and I can't stop thinking about, and I can't stop thinking about, E eu não consigo parar de pensar sobre, about the love that you made to me. about the love that you made to me. sobre o jeito que as coisas costumavam ser And I can't get you out of my head; And I can't get you out of my head; e eu não consigo parar de pensar sobre, how in the world will I begin how in the world will I begin sobre o amor que você me deu to let you walk right out of my life to let you walk right out of my life E eu não consigo te tirar da minha cabeça and throw my heart away? and throw my heart away? Como encararei o mundo And I can't stop caring about, And I can't stop caring about, Deixando você sair da minha vida about the apple of my eye, about the apple of my eye, e levando meu coração? and I can't stop doing without, and I can't stop doing without, E eu não consigo parar de me preocupar com, without the center of my life. without the center of my life. com o amor da minha vida And I can't get you out of my head, And I can't get you out of my head, E não consigo agir sem, and I know I can't pretend and I know I can't pretend sem o centro da minha vida that I won't die if you decide that I won't die if you decide E não consigo te tirar da minha cabeça, you won't see me again. you won't see me again. e eu sei que não posso fingir If I never feel you in my arms again, If I never feel you in my arms again, que não morrerei se você decidir if I never feel your tender kiss again, if I never feel your tender kiss again, que não me verá de novo. if I never hear "I love you" now and then, if I never hear "I love you" now and then, will I never make love to you once again? will I never make love to you once again? Se eu nunca sentir você em meus braços de novo, Please understand, if love ends, Please understand, if love ends, Se eu nunca sentir seu terno beijo de novo, then I promise you, I promise you that, then I promise you, I promise you that, Se eu nunca ouvir "Eu te amo" agora e então that I shall never breathe again. that I shall never breathe again. eu nunca fizer amor com você outra vez Breathe again, breathe again, Breathe again, breathe again, Por favor entenda, se o amor acabar, that I shall never breathe again. that I shall never breathe again. então eu prometo, eu prometo que, And I can't stop thinking about, And I can't stop thinking about, que eu nunca vou respirar de novo. about the way my life would be. about the way my life would be. Respirar de novo, respirar de novo, No, I can't stop thinking about, No, I can't stop thinking about, que eu nunca vou respirar de novo. how could you love me then leave? how could you love me then leave? And I can't get you out of my mind, And I can't get you out of my mind, E eu não consigo parar de pensar sobre, God knows how hard I've tried, God knows how hard I've tried, sobre o jeito que minha vida seria. and if you walk right out my life, and if you walk right out my life, Não, eu não consigo parar de pensar sobre God knows I'm sure to die. God knows I'm sure to die. Como você poderia me amar e então me deixar? And I can't stop doing without, And I can't stop doing without, E eu não consigo te tirar da minha mente, without the rhythm of my heart. without the rhythm of my heart. Deus sabe como eu tenho tentado No, I can't stop doing without, No, I can't stop doing without, a se você sair da minha vida for I will surely fall apart. for I will surely fall apart. Deus sabe que certamente eu morro And I can't get you out of my mind, And I can't get you out of my mind, E eu não consigo agir sem, and I know I can't deny, and I know I can't deny, sem o ritmo da minha vida. and I would die if you decide and I would die if you decide Não, eu não consigo agir assim you won't see me again. you won't see me again. eu certamente me faria em pedaços (Chorus one more time) (Chorus one more time) E não consigo te tirar da minha mente e eu sei que não posso negar

Composição: Kenneth B Edmonds





Mais tocadas

Ouvir Toni Braxton Ouvir