×
Original Corrigir

Five Years

Cinco Anos

drowning in self pity, drowning in self pity, Afogando-se em auto-piedade not exactly a pretty picture you paint. not exactly a pretty picture you paint. Não é exatamente uma imagem bonita de você oh its such a shame. oh its such a shame. Ah, é uma vergonha i hardly ever see you smile anymore, i hardly ever see you smile anymore, Eu quase nunca vejo você sorrir mais infact im not even sure who you are infact im not even sure who you are Na verdade eu nem tenho certeza de quem você é girly i'll let you grow up girly i'll let you grow up Menininha, eu vou deixar você crescer i'll come back in 5 years. i'll come back in 5 years. Vou voltar em cinco anos maybe then you'll have something to say maybe then you'll have something to say Talvez então você terá algo a dizer that i actually want to hear. that i actually want to hear. Que eu na verdade quero ouvir you cant, you cant tell me you're sorry you cant, you cant tell me you're sorry Você não pode, você não pode me dizer que está arrependida when youre certainly not. when youre certainly not. Quando você com certeza não está you cant, you cant tell me not to worry you cant, you cant tell me not to worry Você não pode, você não pode dizer para eu não me preocupar coz youre just too hot to handle now, coz youre just too hot to handle now, Porque você é difícil demais para lidar agora because youre just too hot to handle now. because youre just too hot to handle now. Porque você é difícil demais para lidar agora girly i'll let you grow up girly i'll let you grow up Menininha, eu vou deixar você crescer i'll come back in 5 years. i'll come back in 5 years. Vou voltar em cinco anos maybe then you'll have something to say maybe then you'll have something to say Talvez então você terá algo a dizer that i actually want to hear. that i actually want to hear. Que eu na verdade quero ouvir please dont make me throw up, please dont make me throw up, Por favor não me faça vomitar cut your whining, cut your tears. cut your whining, cut your tears. Pare com o choro, pare com as lágrimas i cant hear through your ego, i cant hear through your ego, Eu não consigo ouvir através do seu ego so speak up baby come on lets go so speak up baby come on lets go Então comece a falar baby, vamos lá vamos lá one step youve taken it too far, one step youve taken it too far, Um passo, você foi longe demais two step, two step with me now. two step, two step with me now. Dois passos, dois passos comigo agora one step youve taken it too far. one step youve taken it too far. Um passo, você foi longe demais drowning in self pity, drowning in self pity, Afogando-se em auto-piedade not exactly a pretty picture you paint. not exactly a pretty picture you paint. Não é exatamente uma imagem bonita de você oh its such a shame. oh its such a shame. Ah, é uma vergonha girly i'll let you grow up girly i'll let you grow up Menininha, eu vou deixar você crescer i'll come back in 5 years. i'll come back in 5 years. Vou voltar em cinco anos maybe then you'll have something to say maybe then you'll have something to say Talvez então você terá algo a dizer that i actually want to hear. that i actually want to hear. Que eu na verdade quero ouvir please dont make me throw up, please dont make me throw up, Por favor, não me faça vomitar cut your whining, cut your tears. cut your whining, cut your tears. Pare com o choro, pare com as lágrimas i cant hear through your ego, i cant hear through your ego, Eu não consigo ouvir através do seu ego so speak up baby come on lets go so speak up baby come on lets go Então comece a falar baby, vamos lá vamos lá






Mais tocadas

Ouvir Tonight Alive Ouvir