Keep your back against the wall Keep your back against the wall Mantenha as costas contra a parede Well is this a face that looks like it's sorry for you now? Well is this a face that looks like it's sorry for you now? Bem, este é um cara que parece que está com pena de você agora? I wouldn't care which side of us your on I wouldn't care which side of us your on Eu não me importaria que o lado de nós em sua As long as you're out of my way As long as you're out of my way Enquanto você está fora do meu caminho I will not be still, I will not be silent I will not be still, I will not be silent Eu não vou ficar quieto, não vou ficar calado Theses images of you become violent and I'm searching for a reason not to.. Theses images of you become violent and I'm searching for a reason not to.. Essas imagens de você tornar-se violentos e eu estou procurando uma razão para não .. Let myself go on you Let myself go on you Deixe-me ir em você Well, believe me it's not the first time I've wanted to Well, believe me it's not the first time I've wanted to Bem, acreditem, não é a primeira vez que eu queria I've just been waiting for the right chance I've just been waiting for the right chance Eu só estava esperando a oportunidade certa To hold you so, not hold your hand but.. To hold you so, not hold your hand but.. Para mantê-lo assim, e não segurar sua mão, mas .. Hold you to the flames and watch you dance Hold you to the flames and watch you dance Segure-lhe as chamas e te ver dançar So now we're in bussiness and I can't stop my heart from racing So now we're in bussiness and I can't stop my heart from racing Então, agora estamos em negócios e eu não posso parar o meu coração de corridas These last few steps before the door, I can almost taste it These last few steps before the door, I can almost taste it Estes últimos passos antes da porta, eu quase posso prová-lo The taste of sweet, sweet, sweet revenge The taste of sweet, sweet, sweet revenge O sabor do doce, a vingança é doce, doce Come closer my friend so I can now I can.. Come closer my friend so I can now I can.. Aproxime-se meu amigo para que eu possa agora eu posso .. Let myself go on you Let myself go on you Deixe-me ir em você Well, believe me it's not the first time I've wanted to Well, believe me it's not the first time I've wanted to Bem, acreditem, não é a primeira vez que eu queria I've just been waiting for the right chance I've just been waiting for the right chance Eu só estava esperando a oportunidade certa To hold you so, not hold your hand but.. To hold you so, not hold your hand but.. Para mantê-lo assim, e não segurar sua mão, mas .. Hold you to the flames and watch you dance Hold you to the flames and watch you dance Segure-lhe as chamas e te ver dançar Watch you dance Watch you dance Ver você dançar Quietly between you and I, I'm suffocating here tonight Quietly between you and I, I'm suffocating here tonight Silenciosamente entre você e eu, eu estou sufocando aqui esta noite Quietly between you and I, I'm suffocating here tonight Quietly between you and I, I'm suffocating here tonight Silenciosamente entre você e eu, eu estou sufocando aqui esta noite Let it go on you Let it go on you Deixa para lá em você Well, believe me it's not the first time I've wanted to Well, believe me it's not the first time I've wanted to Bem, acreditem, não é a primeira vez que eu queria I've just been waiting for the right chance I've just been waiting for the right chance Eu só estava esperando a oportunidade certa To hold you so, not hold your hand but... To hold you so, not hold your hand but... Para mantê-lo assim, e não segurar sua mão, mas ... Let it go on you Let it go on you Deixa para lá em você Well, believe me it's not the first time I've wanted to Well, believe me it's not the first time I've wanted to Bem, acreditem, não é a primeira vez que eu queria I've just been waiting for the right chance I've just been waiting for the right chance Eu só estava esperando a oportunidade certa To hold you so, not hold your hand but... To hold you so, not hold your hand but... Para mantê-lo assim, e não segurar sua mão, mas ... Hold you to the flames and watch you dance Hold you to the flames and watch you dance Segure-lhe as chamas e te ver dançar