Fique de olho no apito, Fique de olho no apito, Mantenga un ojo en el silbato, Que o jogo é na raça Que o jogo é na raça Ese juego está en la carrera E uma luta se ganha no grito. E uma luta se ganha no grito. Y la lucha se gana en el grito. E se o juiz apelar, E se o juiz apelar, Y si el tribunal de apelación, Não deixe barato, Não deixe barato, No deje barato, Ele é igual a você e não pode roubar. Ele é igual a você e não pode roubar. Es como si no se puede robar. O domingo é de guerra, o campo é de terra, O domingo é de guerra, o campo é de terra, El domingo es una guerra, el campo de la tierra O boteco é do lado. O boteco é do lado. El pub está al lado. Na hora marcada, a meia rasgada, Na hora marcada, a meia rasgada, A la hora señalada, el medio roto, O joelho ralado. O joelho ralado. La rodilla raspada. É debaixo de chuva, é debaixo de sol, É debaixo de chuva, é debaixo de sol, Es la lluvia, es bajo el sol, É no meio da lama. É no meio da lama. Es a través del barro. A vontade é de graça, a vitória é a taça A vontade é de graça, a vitória é a taça La voluntad es libre, se gana la copa Do fim de semana. Do fim de semana. El fin de semana. É o chute no canto, é o Espirito Santo, É o chute no canto, é o Espirito Santo, Es la patada en la esquina, es el Espíritu Santo, É a chance perdida. É a chance perdida. Es una oportunidad perdida. É a falta de sorte, é a vida, é a morte, É a falta de sorte, é a vida, é a morte, Es mala suerte, es la vida, es la muerte; É a contrapartida. É a contrapartida. Es la contraparte. É a fome, é a sede, é a bola na rede, É a fome, é a sede, é a bola na rede, Es el hambre, es la sede, la pelota está en la red, A torcida a favor. A torcida a favor. La multitud a favor. A camisa molhada, no corpo abraçada, A camisa molhada, no corpo abraçada, La camisa húmeda, abrazó el cuerpo, É seu único amor. É seu único amor. Es su único amor.