×
Original Corrigir

Good Vibes (feat. Alma)

Boas Vibrações (feat. Alma)

Yeah Yeah Sim Soon I'm on a plane Soon I'm on a plane Logo estou em um avião Doing the same, same shit that I always do Doing the same, same shit that I always do Fazendo o mesmo, mesma merda que eu sempre faço You be handsome, but I finna go talk You be handsome, but I finna go talk Você é bonito, mas eu não vou falar Now it's just me and you Now it's just me and you Agora sou só eu e você Me and you Me and you Eu e você So skip all the screaming and shouting So skip all the screaming and shouting Então pule todos os gritos e gritos Let go of the blaming and crying Let go of the blaming and crying Deixe de lado a culpa e o choro I don't wanna waste time on fighting I don't wanna waste time on fighting Eu não quero perder tempo lutando Now, I know that it's probably crazy Now, I know that it's probably crazy Agora eu sei que provavelmente é uma loucura But I need you to call me your baby But I need you to call me your baby Mas eu preciso que você me chame de seu bebê Even if you have to fake it Even if you have to fake it Mesmo se você tiver que fingir Just tell me your sweet lies, sweet lies Just tell me your sweet lies, sweet lies Apenas me diga suas mentiras doces, mentiras doces And then look at my sad eyes, sad eyes And then look at my sad eyes, sad eyes E então olhe para os meus olhos tristes, olhos tristes Let's pretend this one last time Let's pretend this one last time Vamos fingir isso uma última vez Before we go and kill all the good vibes Before we go and kill all the good vibes Antes de irmos e matarmos todas as boas vibrações 2 AM cab rides 2 AM cab rides Passeios de táxi de 2h Hotels and strobe lights Hotels and strobe lights Hotéis e luzes estroboscópicas Falling asleep alone Falling asleep alone Adormecer sozinho You have that day job, hey, but it pays off You have that day job, hey, but it pays off Você tem esse dia de trabalho, ei, mas vale a pena Can't stand that I'm not home Can't stand that I'm not home Não suporto que não estou em casa I'm not home I'm not home Eu não estou em casa Sick of the screaming and shouting Sick of the screaming and shouting Cansado dos gritos e gritos Let go of the blaming and crying Let go of the blaming and crying Deixe de lado a culpa e o choro I don't wanna waste time on fighting, no I don't wanna waste time on fighting, no Eu não quero perder tempo lutando, não Yeah, I know that it's probably crazy Yeah, I know that it's probably crazy Sim, eu sei que é provavelmente louco But I need you to call me your baby But I need you to call me your baby Mas eu preciso que você me chame de seu bebê Even if you have to fake it Even if you have to fake it Mesmo se você tiver que fingir Just tell me your sweet lies, sweet lies Just tell me your sweet lies, sweet lies Apenas me diga suas mentiras doces, mentiras doces And then look at my sad eyes, sad eyes And then look at my sad eyes, sad eyes E então olhe para os meus olhos tristes, olhos tristes Let's pretend this one last time Let's pretend this one last time Vamos fingir isso uma última vez Before we go and kill all the good vibes Before we go and kill all the good vibes Antes de irmos e matarmos todas as boas vibrações Just tell me your sweet lies, sweet lies Just tell me your sweet lies, sweet lies Apenas me diga suas mentiras doces, mentiras doces And I'll play it all like I don't mind And I'll play it all like I don't mind E eu vou jogar tudo como eu não me importo Let's pretend this one last time Let's pretend this one last time Vamos fingir isso uma última vez Before we go and kill all the good vibes Before we go and kill all the good vibes Antes de irmos e matarmos todas as boas vibrações Give me one last high Give me one last high Me dê uma última alta Give me one last night Give me one last night Me dê uma última noite And a kiss goodbye, would you? And a kiss goodbye, would you? E um beijo de despedida, você faria? Give me one last high Give me one last high Me dê uma última alta Give me one last night Give me one last night Me dê uma última noite And a kiss goodbye, would you? And a kiss goodbye, would you? E um beijo de despedida, você faria? Would you, would you? Would you, would you? Você gostaria? Just tell me your sweet lies, sweet lies Just tell me your sweet lies, sweet lies Apenas me diga suas mentiras doces, mentiras doces And then look at my sad eyes, sad eyes And then look at my sad eyes, sad eyes E então olhe para os meus olhos tristes, olhos tristes Let's pretend this one last time Let's pretend this one last time Vamos fingir isso uma última vez Before we go and kill all the good vibes Before we go and kill all the good vibes Antes de irmos e matarmos todas as boas vibrações Just tell me your sweet lies, sweet lies Just tell me your sweet lies, sweet lies Apenas me diga suas mentiras doces, mentiras doces And I'll play it all like I don't mind And I'll play it all like I don't mind E eu vou jogar tudo como eu não me importo Let's pretend this one last time Let's pretend this one last time Vamos fingir isso uma última vez Before we go and kill all the good vibes Before we go and kill all the good vibes Antes de irmos e matarmos todas as boas vibrações Give me one last high Give me one last high Me dê uma última alta Give me one last night Give me one last night Me dê uma última noite And a kiss goodbye, would you? And a kiss goodbye, would you? E um beijo de despedida, você faria? Give me one last high Give me one last high Me dê uma última alta Give me one last night Give me one last night Me dê uma última noite And a kiss goodbye, would you? And a kiss goodbye, would you? E um beijo de despedida, você faria? Would you, would you? Would you, would you? Você gostaria? Give me one last high Give me one last high Me dê uma última alta Give me one last night Give me one last night Me dê uma última noite And a kiss goodbye, would you? And a kiss goodbye, would you? E um beijo de despedida, você faria? Give me one last high Give me one last high Me dê uma última alta Give me one last night Give me one last night Me dê uma última noite And a kiss goodbye, would you? And a kiss goodbye, would you? E um beijo de despedida, você faria?






Mais tocadas

Ouvir Tove Styrke Ouvir