×
Original Corrigir

Hot N' Cold

Quente e frio

You change your mind You change your mind Você mudou de ideia Like a girl changes clothes Like a girl changes clothes Como uma garota muda de roupa Yeah, you P.M. s Yeah, you P.M. s Sim, você PM s Like a bitch I would know Like a bitch I would know Como uma vadia eu saberia Yeah, you over-think Yeah, you over-think Sim, você pensa demais Always speak cryptically Always speak cryptically Sempre fale enigmaticamente I should know I should know eu deveria saber That you're no good for me, yeah That you're no good for me, yeah Que você não é bom para mim, sim 'Cause you're hot then you're cold 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo You're wrong when it's right You're wrong when it's right Você está errado quando está certo It's black and it's white It's black and it's white É preto e é branco We fight, we break up We fight, we break up Nós lutamos, nós nos separamos We kiss, we make up We kiss, we make up Nós nos beijamos, nós fazemos as pazes (You) you don't really want to stay, no (You) you don't really want to stay, no (Você) você realmente não quer ficar, não (You) you don't really want to go, oh (You) you don't really want to go, oh (Você) você realmente não quer ir, oh 'Cause you're hot then you're cold 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo We used to be We used to be Costumávamos ser Just like twins, so in sync Just like twins, so in sync Assim como gêmeos, em sincronia The same energy The same energy A mesma energia Now's a dead battery Now's a dead battery Agora é uma bateria descarregada Used to laugh 'bout nothing Used to laugh 'bout nothing Costumava rir de nada Now you're plain' boring Now you're plain' boring Agora você é simplesmente chato I should know I should know eu deveria saber That you're not gonna change That you're not gonna change Que você não vai mudar 'Cause you're hot then you're cold 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo You're wrong when it's right You're wrong when it's right Você está errado quando está certo It's black and it's white It's black and it's white É preto e é branco We fight, we break up We fight, we break up Nós lutamos, nós nos separamos We kiss, we make up We kiss, we make up Nós nos beijamos, nós fazemos as pazes (You) you don't really want to stay, no (You) you don't really want to stay, no (Você) você realmente não quer ficar, não (You) you don't really want to go, oh (You) you don't really want to go, oh (Você) você realmente não quer ir, oh 'Cause you're hot then you're cold 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo Someone call the doctor Someone call the doctor Alguem chame o medico Got a case of a love bipolar Got a case of a love bipolar Tenho um caso de amor bipolar Stuck on a roller coaster Stuck on a roller coaster Preso em uma montanha-russa Can't get it off this ride Can't get it off this ride Não consigo tirar dessa carona You change your mind You change your mind Você mudou de ideia Like a girl changes clothes Like a girl changes clothes Como uma garota muda de roupa 'Cause you're hot then you're cold 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo You're wrong when it's right You're wrong when it's right Você está errado quando está certo It's black and it's white It's black and it's white É preto e é branco We fight, we break up We fight, we break up Nós lutamos, nós nos separamos We kiss, we make up We kiss, we make up Nós nos beijamos, nós fazemos as pazes (You) you don't really want to stay, no (You) you don't really want to stay, no (Você) você realmente não quer ficar, não (You) you don't really want to go, oh (You) you don't really want to go, oh (Você) você realmente não quer ir, oh 'Cause you're hot then you're cold 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo You're hot then you're cold You're hot then you're cold Você está com calor então você está com frio You're yes then you're no You're yes then you're no Você é sim então você não You're in then you're out You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo






Mais tocadas

Ouvir Tove Styrke Ouvir