You want it your way, I want it mine You want it your way, I want it mine Você quer que ele o seu caminho, eu quero extrair It's gonna take both of us to try It's gonna take both of us to try Vai demorar tanto de nós para tentar Put it back together Put it back together Colocá-lo novamente It's better late than never It's better late than never É melhor tarde do que nunca We can make it work out right this time We can make it work out right this time Nós podemos fazer isso dar certo desta vez Saying you love me isn't easy Saying you love me isn't easy Dizendo que você me ama, não é fácil 'Cause everything I do is far from pleasing 'Cause everything I do is far from pleasing Porque tudo que eu faço está longe de agradar Allow me to apologize Allow me to apologize Permitam-me pedir desculpas Before you wanna say goodbye Before you wanna say goodbye Antes quero dizer adeus Try to understand Try to understand Tente entender There's a reason There's a reason Há uma razão We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Right away Right away Imediatamente 'Cause tomorrow is too late to start again 'Cause tomorrow is too late to start again 'Causa amanhã é tarde demais para começar de novo We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Find a way Find a way Encontre uma maneira 'Cause if another day goes by 'Cause if another day goes by Porque se um dia passa Running out of tears to cry Running out of tears to cry Ficando sem lágrimas para chorar I'll lose my mind I'll lose my mind Eu vou perder minha mente Waiting for the right place and the right time Waiting for the right place and the right time Esperando o lugar certo e na hora certa To tell ya what's been going on in my mind To tell ya what's been going on in my mind Para te dizer o que está acontecendo na minha mente Maybe we should take it slow Maybe we should take it slow Talvez devêssemos ir com calma But I just wanna let you know But I just wanna let you know Mas eu só quero que você saiba We've come too far to leave it all behind We've come too far to leave it all behind Nós chegamos longe demais para deixar tudo para trás I tried to give you love but you wouldn't take it I tried to give you love but you wouldn't take it Eu tentei te dar amor, mas você não iria levá-la I don't know what I'll do if we don't make it I don't know what I'll do if we don't make it Eu não sei o que vou fazer se não torná-lo Girl I'm so glad I found you Girl I'm so glad I found you Garota, eu estou tão feliz que eu encontrei você I've built my whole world around you I've built my whole world around you Eu construí meu mundo ao seu redor Right here in my heart Right here in my heart Aqui no meu coração I feel it breaking I feel it breaking Eu sinto que quebrar We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Right away Right away Imediatamente Because tomorrow is too late to start again Because tomorrow is too late to start again Porque amanhã é tarde demais para começar de novo We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Find a way Find a way Encontre uma maneira 'Cause if another day goes by 'Cause if another day goes by Porque se um dia passa Running out of tears to cry Running out of tears to cry Ficando sem lágrimas para chorar I'll lose my mind I'll lose my mind Eu vou perder minha mente From now on From now on Daqui em diante You will come to see a change You will come to see a change Você vai chegar a ver uma mudança From now on From now on Daqui em diante You'll no longer have to wait You'll no longer have to wait Você não terá mais que esperar To see a different side To see a different side Para ver um lado diferente Come on let's take that ride Come on let's take that ride Venha, vamos dar esse passeio Into paradise Into paradise Para o paraíso It would be so nice It would be so nice Seria tão bom If we could come to a decision If we could come to a decision Se pudéssemos chegar a uma decisão Right away Right away Imediatamente Because tomorrow is too late to start again Because tomorrow is too late to start again Porque amanhã é tarde demais para começar de novo We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Find a way Find a way Encontre uma maneira 'Cause if another day goes by 'Cause if another day goes by Porque se um dia passa Running out of tears to cry Running out of tears to cry Ficando sem lágrimas para chorar I'll lose my mind, right away I'll lose my mind, right away Eu vou perder minha mente, de imediato Because tomorrow is too late to start again Because tomorrow is too late to start again Porque amanhã é tarde demais para começar de novo We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Find a way Find a way Encontre uma maneira 'Cause if another day goes by 'Cause if another day goes by Porque se um dia passa Running out of tears to cry Running out of tears to cry Ficando sem lágrimas para chorar I'll lose my mind, right away I'll lose my mind, right away Eu vou perder minha mente, de imediato Because tomorrow, ohh don't you know Because tomorrow, ohh don't you know Porque amanhã, ohh você não sabe That it's much too late to start again That it's much too late to start again Que é muito tarde para começar de novo We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Find a way Find a way Encontre uma maneira 'Cause if another day goes by 'Cause if another day goes by Porque se um dia passa Running out of tears to cry Running out of tears to cry Ficando sem lágrimas para chorar I'll lose my mind I'll lose my mind Eu vou perder minha mente Because tomorrow is too late to start again Because tomorrow is too late to start again Porque amanhã é tarde demais para começar de novo We've got to come to a decision We've got to come to a decision Nós temos que chegar a uma decisão Find a way Find a way Encontre uma maneira 'Cause if another day goes by 'Cause if another day goes by Porque se um dia passa I feel like I'm running out of tears to cry I feel like I'm running out of tears to cry Eu sinto que estou ficando sem lágrimas para chorar Yeah Yeah Sim