×
Original Corrigir

All American Girl

Toda garota americana

To be that good, it must be taxin' To be that good, it must be taxin' Toda Garota Americana No such thing as satisfaction No such thing as satisfaction Para ser tão bom, deve ser difícil You're makin' things happen while I'm relaxin' You're makin' things happen while I'm relaxin' Nada como uma satisfação Like a Sunday afternoon Like a Sunday afternoon Você esta fazendo coisas acontecerem enquanto estou relaxando My dad used to tell me I was lazy My dad used to tell me I was lazy Como uma domingo à tarde I got dance moves like Patrick Swayze I got dance moves like Patrick Swayze Meu pai às vezes me falava que eu era preguiçoso I'm the left over turkey for the world's mayonnaisey I'm the left over turkey for the world's mayonnaisey Eu tinha passos de dança como Patrick Swayze The star next to the moon The star next to the moon Sou o peru excedente para a maionese do mundo Now I know I'm just here to amuse you Now I know I'm just here to amuse you A estrela próxima à lua And I don't mean to abuse you And I don't mean to abuse you Agora eu sei q só estou aqui para divertir você But if I could just use you one time But if I could just use you one time E eu não sei abusar de você Tell me what it's like Tell me what it's like Mas se eu pudesse somente usar você uma vez To be the queen of it all To be the queen of it all Diga-me como é The Neiman Marcus of the Mall The Neiman Marcus of the Mall Ser a rainha de tudo And tell me what it's like to be the one and only And tell me what it's like to be the one and only O Neiman Marcus da Parede All American Girl All American Girl E me diga como é ser o primeiro e único Now I never had a supernatural feelin' Now I never had a supernatural feelin' Toda garota americana Not to mention a sexual healin' Not to mention a sexual healin' Agora eu nunca tive um sentimento super natural But every now and then I get to the kneelin' But every now and then I get to the kneelin' Nem mencionar um desejo sexual To thank him for it all To thank him for it all Mas a cada agora eu consigo o desejo But you probably got some inside connection But you probably got some inside connection Para agradecê-lo por tudo So many numbers that you gotta rolodex them So many numbers that you gotta rolodex them Mas você provavelmente tem algo por dentro conectando So much muscle that you never gotta flex them So much muscle that you never gotta flex them Tantos números que você tem que enrolá-los To catch you when you fall To catch you when you fall Tanto músculo que você nunca os flexiona And I know I'm just here to amuse you And I know I'm just here to amuse you Para te pegar quando você cai And I don't mean to confuse you And I don't mean to confuse you E eu sei estou só aqui para te divertir But if I could just use you one more time But if I could just use you one more time E eu não sei como te confundir Tell me what it's like to be the house on the hill Tell me what it's like to be the house on the hill Mas se eu pudesse usar somente você mais uma vez The number one diet pill The number one diet pill Diga-me como é ser a casa no topo And tell me what it's like to be the one and only And tell me what it's like to be the one and only O numero um da dieta da pílula All American Girl All American Girl E me diga como é ser o primeiro e único Now I bet you won't say you get crazy Now I bet you won't say you get crazy Toda garota americana Or that you don't shave your legs Or that you don't shave your legs Agora eu aposto que você não ira dizer que ficou louca When you're lazy When you're lazy Ou que você não raspa suas pernas Or that you're just like everybody else in the world Or that you're just like everybody else in the world Quando você esta preguiçosa You just got lucky, that's all You just got lucky, that's all Ou que você é como todos mundo no mundo And I know you're not here to amuse me And I know you're not here to amuse me Você só tem sorte, só isso But you sure know how to confuse me But you sure know how to confuse me E eu sei que você não esta aqui para me divertir So if I could just ask you once again So if I could just ask you once again Mas você tem certeza como me confundir To tell me what it's like to be a star on the rise To tell me what it's like to be a star on the rise Então se eu pudesse perguntar mais uma vez A breakfast cereal prize A breakfast cereal prize Para me contar como é ser uma estrela em ascensão And tell me what it's like to be the one and only And tell me what it's like to be the one and only Um premio do cereal do café da manha All American Girl All American Girl E me diga como é ser o primeiro e único The All American Girl The All American Girl Toda garota americana The all amazing crazy girl The all amazing crazy girl A toda garota americana

Composição: Pat Monahan/Brendan O'Brien





Mais tocadas

Ouvir Train Ouvir