×
Original Corrigir

Brick By Brick

Tijolo Por Tijolo

The dust has finally settled down The dust has finally settled down A poeira parece ter assentado The sun is shining on these pieces that are scattered all around The sun is shining on these pieces that are scattered all around O sol está brilhando sobre estas peças que estão espalhadas por toda parte This house was everything we knew This house was everything we knew Esta casa era tudo que a gente conhecia Its where we kept our love and Its where we kept our love and É onde a gente guardava nosso amor e every single memory of me and you every single memory of me and you todas as memórias de mim e de você Every letter, every note, every dress you never wore under your coat Every letter, every note, every dress you never wore under your coat Cada carta, cada bilhete, cada vestido que você nunca usou sob seu casaco Thrown away Thrown away Jogado fora Brick by brick, we can build it from the floor Brick by brick, we can build it from the floor Tijolo por tijolo, podemos construir desde o chão If we hold onto each other, we'll be better than before. If we hold onto each other, we'll be better than before. Se nos segurarmos um ao outro, estaremos melhor do que antes And brick by brick, And brick by brick, E tijolo por tijolo, we will get back to yesterday we will get back to yesterday vamos voltar ao ontem When I made your body shiver and When I made your body shiver and Quando eu fiz o seu corpo tremer e when you took my breath away, when you took my breath away, quando você tirou meu fôlego you took my breath away. you took my breath away. Você tirou meu fôlego. The sky has made it back to blue, The sky has made it back to blue, O céu voltou ao azul, everything that's left is telling us the worst of it is through. everything that's left is telling us the worst of it is through. Tudo o que resta é dizer-nos que o pior de tudo já passou Home has never felt so right, there's nothing in the way. Home has never felt so right, there's nothing in the way. Minha casa nunca me pareceu tão boa, não tem nada atrapalhando There's nothing in between us There's nothing in between us Não há nada entre nós, knowing where we're going is inside. knowing where we're going is inside. sabendo que estamos indo para dentro. Every letter that I wrote, Every letter that I wrote, Cada carta, cada bilhete, every dress you never wore under your coat every dress you never wore under your coat Cada vestido que você nunca usou sob seu casaco Thrown away Thrown away Jogado fora Brick by brick, we can build it from the floor Brick by brick, we can build it from the floor Tijolo por tijolo, podemos construir desde o chão If we hold on to each other, If we hold on to each other, Se nos segurarmos um ao outro, we'll be better than before. we'll be better than before. estaremos melhor do que antes. And brick by brick, And brick by brick, E tijolo por tijolo, we'll get back to yesterday. we'll get back to yesterday. vamos voltar ao ontem. When I made your body shiver When I made your body shiver Quando eu fiz o seu corpo tremer and when you took my breath away. and when you took my breath away. e quando você tirou meu fôlego All the pictures that we've taken All the pictures that we've taken Você tirou meu fôlego, and the songs that we have played and the songs that we have played Todas as fotos que tiramos e as canções que tocamos They have all kept track and They have all kept track and Elas todas acompanharam e followed back the love that we have made. followed back the love that we have made. seguiram o amor que fizemos Now they're spread out on the Now they're spread out on the Agora elas estão espalhadas na surface where we can try to congregate surface where we can try to congregate superfície onde podemos tentar reunir It's not too late to believe that we can get it all again It's not too late to believe that we can get it all again Não é tarde demais para acreditar que nós podemos começar tudo de novo Brick by brick, we can build it from the floor, Brick by brick, we can build it from the floor, Tijolo por tijolo, podemos construir desde o chão, If we hold onto each other, If we hold onto each other, Se nos segurarmos um ao outro, we'll be better than before. we'll be better than before. estaremos melhor do que antes. And brick by brick, And brick by brick, E tijolo por tijolo, we'll get back to yesterday we'll get back to yesterday vamos voltar ao ontem When I made your body shiver and When I made your body shiver and Quando eu fiz o seu corpo tremer e when you took my breath away, when you took my breath away, quando você tirou meu fôlego, you took my breath away. you took my breath away. Você tirou meu fôlego. Brick by brick Brick by brick Tijolo por tijolo We'll get back to yesterday, We'll get back to yesterday, Vamos voltar ao ontem, when I made your body shiver and when I made your body shiver and Quando eu fiz o seu corpo tremer e when you took my breath away, when you took my breath away, quando você tirou meu fôlego, you took my breath away. you took my breath away. Você tirou meu fôlego.






Mais tocadas

Ouvir Train Ouvir