×
Original Corrigir

Pussy & Millions (feat. 21 Savage & Drake)

Vagina e Milhões (part. 21 Savage & Drake)

I been out, late night creeping I been out, late night creeping Eu estive fora, tarde da noite rastejando Should I slide on bitches? Should I slide on bitches? Deveria ir para as vadias? Posted up with the militia Posted up with the militia Postado com a milícia Niggas ain't switchin', mind on missions Niggas ain't switchin', mind on missions Manos não estão trocando, cabeça nas missões Mind on pussy and millions Mind on pussy and millions Cabeça na vagina e nos milhões Mind on pussy and millions Mind on pussy and millions Cabeça na vagina e nos milhões I'm tryna call a sex symbol to eat my kids up I'm tryna call a sex symbol to eat my kids up Eu estou tentando chamar um símbolo sexual para comer minhas crianças They say: More money, more problems (will) They say: More money, more problems (will) Eles dizem: Mais dinheiro, mais problemas (vai) Bring on the problems (will) Bring on the problems (will) Traga os problemas (vai) Bring on the problems (will) Bring on the problems (will) Traga os problemas (vai) Bring on the motherfuckin' problems Bring on the motherfuckin' problems Traga a porra dos problemas They say: More money, more problems They say: More money, more problems Eles dizem: Mais dinheiro, mais problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the motherfuckin' problems, ayy Bring on the motherfuckin' problems, ayy Traga a porra dos problemas, é Braided up and my two weeks up Braided up and my two weeks up Trançado e minhas duas semanas Hit 'em then I get amnesia Hit 'em then I get amnesia Bato neles e então fico com amnésia Life ain't gettin' any easier Life ain't gettin' any easier A vida não está ficando mais fácil Flocka, Flockasita Flocka, Flockasita Flocka, Flockasita I know that I'm not in love I know that I'm not in love Eu sei que eu não estou apaixonado She don't love me either She don't love me either Ela também não me ama It's just hard to find the love It's just hard to find the love Só é difícil encontrar o amor This shit keep on gettin' deeper This shit keep on gettin' deeper Essa merda continua ficando mais profunda Who said it's cheaper to keep her? Who said it's cheaper to keep her? Quem disse que é mais barato mantê-la? I'd rather release her I'd rather release her Eu preferia liberá-la Body ain't give her the wave like a feature Body ain't give her the wave like a feature O corpo não lhe dá a onda como uma característica You know the procedure You know the procedure Você conhece o procedimento Niggas is praying to God, so we stay with the sweeper Niggas is praying to God, so we stay with the sweeper Manos estão orando pra Deus, então ficamos com o varredor I'm reppin' 4l with my Twinny I'm reppin' 4l with my Twinny Eu canto rap por toda a vida com meu mano So treacherous introduce y'all to the leader So treacherous introduce y'all to the leader Tão traiçoeiro apresentar vocês ao líder Come to me with all the smoke Come to me with all the smoke Venha a mim com toda a fumaça I like the money, for sure I like the money, for sure Eu gosto do dinheiro, com certeza But I love the hustle the most But I love the hustle the most Mas eu amo a agitação ainda mais She pretty, she show off her toes She pretty, she show off her toes Ela é bonita, ela mostra seus dedos do pé And my Pateks, they came with a pole And my Pateks, they came with a pole E meus relógios Patek, eles vieram com um mastro Know this money bring envy and jealousy Know this money bring envy and jealousy Sei que esse dinheiro traz inveja e ciúmes I'm like: Fuck it, I want me some more I'm like: Fuck it, I want me some more Eu estou tipo: Foda-se, eu quero mais Hit her from the back, she bent up Hit her from the back, she bent up Bato nela pelas costas, ela se curva Playin' with the money, get spent up Playin' with the money, get spent up Brincando com dinheiro, gaste-o Chains on my neck, no Kente Chains on my neck, no Kente Correntes no meu pescoço, sem tecido Kente You the type of girl I pay rent for You the type of girl I pay rent for Você é o tipo de garota para quem eu pago aluguel Suck it in the car, that's what the tint for Suck it in the car, that's what the tint for Chupe no carro, é pra isso que serve a película Bought me a plane, not a sprinter Bought me a plane, not a sprinter Me comprou um avião, não uma van Quarter-million dollars on her dental Quarter-million dollars on her dental Um quarto de milhões de dólares no seu dentista She say I'm a stepper, but gentle She say I'm a stepper, but gentle Ela diz que eu piso, mas gentilmente I been out, late night creepin' I been out, late night creepin' Eu estive fora, tarde da noite rastejando Should I slide on bitches? Should I slide on bitches? Deveria ir para as vadias? Posted up with the militia Posted up with the militia Postado com a milícia Niggas ain't switchin', mind on missions Niggas ain't switchin', mind on missions Manos não estão trocando, cabeça nas missões Mind on pussy and millions Mind on pussy and millions Cabeça na vagina e nos milhões Mind on pussy and millions Mind on pussy and millions Cabeça na vagina e nos milhões I'm tryna call a sex symbol to eat my kids up I'm tryna call a sex symbol to eat my kids up Eu estou tentando chamar um símbolo sexual para comer minhas crianças They say: More money, more problems (will) They say: More money, more problems (will) Eles dizem: Mais dinheiro, mais problemas (vai) Bring on the problems (will) Bring on the problems (will) Traga os problemas (vai) Bring on the problems (will) Bring on the problems (will) Traga os problemas (vai) Bring on the motherfuckin' problems Bring on the motherfuckin' problems Traga a porra dos problemas They say: More money, more problems They say: More money, more problems Eles dizem: Mais dinheiro, mais problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the motherfuckin' Bring on the motherfuckin' Traga a porra Only signin' the gang Only signin' the gang Apenas sinalizando a gangue We the new Lucian Grainge We the new Lucian Grainge Nós somos o novo Lucian Grainge Bring on the rings (yeah) Bring on the rings (yeah) Traga os anéis (sim) Her MJ thing, I'm talkin' a Brady thing Her MJ thing, I'm talkin' a Brady thing A coisa de MJ dela, eu estou falando de uma coisa de Brady I'm off of the juice, never could cycle the mix I'm off of the juice, never could cycle the mix Eu estou sem suco, nunca poderia misturar Rockin' the braids, not the twists Rockin' the braids, not the twists Balançando as tranças, não as reviravoltas Full puff, he can't comb Full puff, he can't comb Sopro cheio, ele não pode pentear Not actin' like Christians in here Not actin' like Christians in here Não estamos agindo como cristãos aqui But Christian Dior in they homes, the bigger we get But Christian Dior in they homes, the bigger we get Mas o Cristo Dior em suas casas, ficamos maiores Gotta thank God for this, I got a lot that I give Gotta thank God for this, I got a lot that I give Tenho que agradecer a Deus por isso, eu tenho muito para dar I be handin' out gifts like the Christmas on twenty-fifth I be handin' out gifts like the Christmas on twenty-fifth Eu vou estar entregando presentes como no Natal, dia 25 Out in the twenties inside of the twenty and Out in the twenties inside of the twenty and Fora dos anos vinte, dentro dos vinte e Said I would buy the jet 'fore I could 'ford this shit Said I would buy the jet 'fore I could 'ford this shit Disse que compraria o jato antes de poder pagar por essa merda Now I got the jet, building the landing strip Now I got the jet, building the landing strip Agora eu tenho o jato, estou construindo a pista de pouso In the back of the crib, I record the hits In the back of the crib, I record the hits Atrás do berço, eu gravo os hits In the front of the crib, they valet the whips In the front of the crib, they valet the whips Na frente do berço, eles manobram os chicotes (How many whips I need? Let's go) (How many whips I need? Let's go) (De quantos chicotes eu preciso? Vamos lá) Breakin', breakin' the records, more money, more problems Breakin', breakin' the records, more money, more problems Quebrando, quebrando recordes, mais dinheiro, mais problemas They come with the status They come with the status Eles vem com o status Runnin' through customs when you run the atlas Runnin' through customs when you run the atlas Correndo pela alfândega enquanto você verifica o atlas I got accustomed, accustomed the fastest I got accustomed, accustomed the fastest Eu me acostumei, me acostumei mais rápido I'm talkin' 'bout fabrics I'm talkin' 'bout fabrics Eu estou falando de tecidos I'm talkin' 'bout mattress I'm talkin' 'bout mattress Eu estou falando de colchões I never sleep, though I sleep with a baddie I never sleep, though I sleep with a baddie Eu nunca durmo, mas eu durmo com um vilão I'm movin' deep 'cause that's just how it's happenin' I'm movin' deep 'cause that's just how it's happenin' Eu estou indo mais fundo porque é assim que está acontecendo If you come out, just be ready for action If you come out, just be ready for action Se você sair, apenas esteja pronto para ação Just needed some time Just needed some time Só precisava de algum tempo I settled my time, now they see the signs I settled my time, now they see the signs Eu estabeleci minha hora, agora eles veem os sinais You didn't leave me solo, right here, all alone You didn't leave me solo, right here, all alone Você não me deixou sozinho, aqui, completamente só You held it down for me, right on my own You held it down for me, right on my own Você segurou pra mim, eu por conta própria Young nigga, get it, just try to get home Young nigga, get it, just try to get home Mano jovem, entenda, apenas tente chegar em casa I got a Rolodex all on my phone and it's still wrong I got a Rolodex all on my phone and it's still wrong Eu tenho um Rolodez em todo meu telefone e continua errado I been out, late night creepin' I been out, late night creepin' Eu estive fora, tarde da noite rastejando Should I slide on bitches? Should I slide on bitches? Deveria ir para as vadias? Posted outside with militia Posted outside with militia Postado com a milícia Niggas ain't switchin', mind on mission Niggas ain't switchin', mind on mission Manos não estão trocando, cabeça nas missões Mind on pussy and billions Mind on pussy and billions Cabeça na vagina e nos milhões Mind on pussy and billions Mind on pussy and billions Cabeça na vagina e nos milhões You know I got a sex symbol, that eat my kids, uh You know I got a sex symbol, that eat my kids, uh Você sabe que eu tenho um símbolo sexual, que come minhas crianças, uh They say: More money, more problems They say: More money, more problems Eles dizem: Mais dinheiro, mais problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the motherfuckin' problems Bring on the motherfuckin' problems Traga a porra dos problemas They say: More money, more problems They say: More money, more problems Eles dizem: Mais dinheiro, mais problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the problems Bring on the problems Traga os problemas Bring on the motherfuckin' Bring on the motherfuckin' Traga a porra






Mais tocadas

Ouvir Travis Scott Ouvir