×
Original Corrigir

All Because

Tudo por causa

I wanna say the story straight I wanna say the story straight Eu quero dizer a história em linha reta I'ts time to tell the truth I'ts time to tell the truth Tempo para dizer a verdade I never could have come so far I never could have come so far Eu nunca poderia ter chegado tão longe If it were not for you If it were not for you Se não fosse por você You covered up my sin You covered up my sin Você cobriu meu pecado You covered up my silence You covered up my silence Você cobriu o meu silêncio You covered up my shame You covered up my shame Você cobriu a minha vergonha Made me new again Made me new again Fez-me novo de novo It's all because of you It's all because of you É tudo por causa de você I'ts all because fo you I'ts all because fo you Todos, porque para você They tell me to abandon you They tell me to abandon you Dizem-me para te abandonar To make my dreams come true To make my dreams come true Para fazer com que meus sonhos So what am i supposed to do So what am i supposed to do Então o que eu devo fazer If I only dream of you? If I only dream of you? Se eu só sonho com você? You covered up my sin You covered up my sin Você cobriu meu pecado You covered up my silence You covered up my silence Você cobriu o meu silêncio You covered up my shame You covered up my shame Você cobriu a minha vergonha Made me new again Made me new again Fez-me novo de novo It's all because of you It's all because of you É tudo por causa de você I'ts all because of you I'ts all because of you Tudo por causa de você I'ts all because of you I'ts all because of you Tudo por causa de você I'ts all because of you I'ts all because of you Tudo por causa de você It's all because of you It's all because of you É tudo por causa de você It's all because all because of you It's all because all because of you É tudo, porque tudo por causa de você






Mais tocadas

Ouvir Tree63 Ouvir