×
Original Corrigir

Say Anything

Dizer Qualquer Coisa

If I could say anything, anything If I could say anything, anything Se eu pudesse dizer alguma coisa, qualquer coisa What would it be? What would it be? O que seria? A good question for a distant reality A good question for a distant reality Uma boa pergunta para uma realidade distante I would tell you that I love you I would tell you that I love you Eu lhe dizer que te amo Even when it didn't show Even when it didn't show Mesmo quando não parecia I would tell you that I love you baby I would tell you that I love you baby Eu diria a você que eu te amo, querida By now I hope you know By now I hope you know A essa altura eu espero que você saiba If you could go anywhere, anywhere If you could go anywhere, anywhere Se você pudesse ir a algum lugar, qualquer lugar What would you see? What would you see? O que você veria? Take a step in any direction Take a step in any direction Dê um passo em qualquer direção It's make believe It's make believe É um faz-de-conta If your mind is always moving If your mind is always moving Se a sua mente está sempre em movimento It's hard to get your heart up off the ground It's hard to get your heart up off the ground É difícil tirar seu coração fora do chão Yeah, your mind was always moving Yeah, your mind was always moving Sim, sua mente estava sempre em movimento Your thoughts never made a sound Your thoughts never made a sound Seus pensamentos nunca fizeram um som We won't break if we let go We won't break if we let go Nós não iremos quebrar se desistirmos You and I already know You and I already know Você e eu já sabemos disso We were bound to be set free We were bound to be set free Fomos obrigados a sermos postos em liberdade Even surely, here we are now Even surely, here we are now Mesmo tendo certeza, estamos aqui agora You can say anything You can say anything Você pode dizer qualquer coisa If I could have it go any way, any wayi If I could have it go any way, any wayi Se eu pudesse fazer isso acontecer de qualquer jeito, qualquer jeito It'd go like this It'd go like this Seria assim Take it back to a couple years Take it back to a couple years Retroceda dois anos To our first kiss To our first kiss Até o nosso primeiro beijo In that moment I loved you In that moment I loved you Naquele momento eu te amei This isn't how I ever saw it going down This isn't how I ever saw it going down Não é assim que eu imaginei que se desenrolaria In that moment I loved you In that moment I loved you Naquele momento eu te amei I wish I knew then what I know now I wish I knew then what I know now Eu gostaria de ter sabido naquela época o que sei agora We won't break if we let go We won't break if we let go Nós não iremos quebrar se desistirmos You and I already know You and I already know Você e eu já sabemos disso We were bound to be set free We were bound to be set free Fomos obrigados a sermos postos em liberdade Even surely, here we are now Even surely, here we are now Mesmo tendo certeza, estamos aqui agora You can say anything You can say anything Você pode dizer qualquer coisa You should you listen to your heart You should you listen to your heart Você deve ouvir seu coração (You should listen to you your heart) (You should listen to you your heart) (Você deve ouvi-la do seu coração) It's gonna tell you what you need It's gonna tell you what you need Ele vai te dizer o que você precisa (It's gonna tell you what you need) (It's gonna tell you what you need) (Ele vai te dizer o que você precisa) Take care of yourself Take care of yourself Cuide de si mesmo (Take care of yourself) (Take care of yourself) (Cuide de si mesmo) Don't you worry about me Don't you worry about me Não se preocupe comigo (Don't you worry about me) (Don't you worry about me) (Não se preocupe comigo) You should you listen to your heart You should you listen to your heart Você deve ouvir seu coração (You should listen to you your heart) (You should listen to you your heart) (Você deve ouvi-la do seu coração) It's gonna tell you what you need It's gonna tell you what you need Ele vai te dizer o que você precisa (It's gonna tell you what you need) (It's gonna tell you what you need) (Ele vai te dizer o que você precisa) Take care of yourself Take care of yourself Cuide de si mesmo (Take care of yourself) (Take care of yourself) (Cuide de si mesmo) Don't you worry about me Don't you worry about me Não se preocupe comigo (Don't you worry about me) (Don't you worry about me) (Não se preocupe comigo) We won't break if we let go We won't break if we let go Nós não iremos quebrar se desistirmos You and I already know You and I already know Você e eu já sabemos disso We were bound to be set free We were bound to be set free Fomos obrigados a sermos postos em liberdade Even surely, here we are now Even surely, here we are now Mesmo tendo certeza, estamos aqui agora You can say anything You can say anything Você pode dizer qualquer coisa Always say anything Always say anything Sempre diga alguma coisa

Composição: David Hodges, Steven Miller, Tristan Pettyman





Mais tocadas

Ouvir Tristan Prettyman Ouvir