Pictures in the local zoo Pictures in the local zoo Fotos no zoológico local Ready for the interview Ready for the interview Pronto para a entrevista Painted face in different colours Painted face in different colours Cara pintada em cores diferentes Dreaming of a million dollars Dreaming of a million dollars Sonhando com um milhão de dólares The dreams are torn The dreams are torn Os sonhos são rasgados The game is over for you The game is over for you O jogo acabou para você All things have changed All things have changed Todas as coisas mudaram But what comes next? But what comes next? Mas o que vem a seguir? All illusions All illusions Todas as ilusões Have disappeared Have disappeared Desapareceram But we have to live on But we have to live on Mas temos de viver For another forty years For another forty years Por mais 40 anos Left alone Left alone Deixado sozinho On your own On your own Em seu próprio país Do you fear my dear... Do you fear my dear... Você tem medo, minha querida ... Who's going to work for you Who's going to work for you Quem vai trabalhar para você For the rest of your life For the rest of your life Para o resto de sua vida Imagine what you've done for us Imagine what you've done for us Imagine o que você fez por nós And what you get instead And what you get instead E o que você fez Spend the days with good-time girls Spend the days with good-time girls Passando os dias um bom tempo meninas And you talking all our bread And you talking all our bread E você falando tudo sobre o nosso pão The dreams are torn The dreams are torn Os sonhos são rasgados The game is over for you The game is over for you O jogo acabou para você All things have changed All things have changed Todas as coisas mudaram But what comes next? But what comes next? Mas o que vem a seguir? All illusions All illusions Todas as ilusões Have disappeared Have disappeared Desapareceram But we have to live on But we have to live on Mas temos de viver For another forty years For another forty years Por mais 40 anos Left alone Left alone Deixado sozinho On your own On your own Em seu próprio país Do you fear my dear... Do you fear my dear... Você tem medo, minha querida ... Who's going to work for you Who's going to work for you Quem vai trabalhar para você For the rest of your life For the rest of your life Para o resto de sua vida (Say goodnight..) (Say goodnight..) (diga boa noite..)