It's been raining for a fortnight or longer It's been raining for a fortnight or longer Está chovendo por quinze dias ou mais And every day the pressure's getting stronger And every day the pressure's getting stronger E a cada dia a pressão está ficando mais forte All the houses slowly sink into water All the houses slowly sink into water Todas as casas lentamente afundam na água We have enough to drink We have enough to drink Nós temos o suficiente para beber But the food is getting shorter But the food is getting shorter Mas a comida está ficando mais curta [CHORUS] [CHORUS] CACHOEIRA-Aqui é outro dia WATERFALL- Here's another day WATERFALL- Here's another day CACHOEIRA-O sol se afastou WATERFALL- The sun has turned away WATERFALL- The sun has turned away O céu abriu as portas The sky has opened up the doors The sky has opened up the doors São Pedro está tentando varrer o chão St. Peter's trying to sweep the floors St. Peter's trying to sweep the floors Ele enviou um milhão de gotas de chuva a caminho He sent a million raindrops on their way He sent a million raindrops on their way CACHOEIRA - Aqui vamos nós outra vez WATERFALL - Here we go again WATERFALL - Here we go again CACHOEIRA - nunca parece acabar WATERFALL - it never seems to end WATERFALL - it never seems to end Nós costumávamos dirigir, mas agora nós flutuamos We used to drive but now we float We used to drive but now we float Então, venda seu carro e compre um barco So sell your car and buy a boat So sell your car and buy a boat Mas você não pode escapar da chuva But you can't escape the pouring rain But you can't escape the pouring rain Todo mundo está procurando uma solução Everybody's looking for a solution Everybody's looking for a solution Os especialistas do tempo, do Departamento de Poluição The weather experts, The Department of Pollution The weather experts, The Department of Pollution Na notícia que disse que não há necessidade de se preocupar On the news they said there's no need to worry On the news they said there's no need to worry Não há nada que possamos fazer There's nothing we can do There's nothing we can do Basta aprender a nadar com pressa Just learn to swim in a hurry Just learn to swim in a hurry CACHOEIRA - Aqui é outro dia [CHORUS] [CHORUS] CACHOEIRA-O sol se afastou WATERFALL - Here's another day WATERFALL - Here's another day O céu abriu as portas WATERFALL- The sun has turned away WATERFALL- The sun has turned away São Pedro está tentando varrer o chão The sky has opened up the doors The sky has opened up the doors Ele enviou um milhão de gotas de chuva a caminho St. Peter's trying to sweep the floors St. Peter's trying to sweep the floors Enviou-os em seu caminho He sent a million raindrops on their way He sent a million raindrops on their way E chove e chove He sent them on their way He sent them on their way Chove durante todo o dia And it rains and it rains And it rains and it rains As cidades são lavados It rains all day It rains all day E chove e chove The cities are washed away The cities are washed away Chove durante toda a noite And it rains and it rains And it rains and it rains Chove o tempo todo It rains all night It rains all night CACHOEIRA - Aqui é outro dia It rains all the time It rains all the time CACHOEIRA - O sol se afastou [CHORUS] [CHORUS] O céu abriu as portas WATERFALL - Here's another day WATERFALL - Here's another day São Pedro está tentando varrer o chão WATERFALL - The sun has turned away WATERFALL - The sun has turned away Ele enviou um milhão de gotas de chuva a caminho The sky has opened up the doors The sky has opened up the doors CACHOEIRA - Aqui vamos nós outra vez St. Peter's trying to sweep the floors St. Peter's trying to sweep the floors CACHOEIRA - Ele nunca parece ter fim He sent a million raindrops on their way He sent a million raindrops on their way Nós costumávamos dirigir, mas agora nós flutuamos WATERFALL - Here we go again WATERFALL - Here we go again Então, vender seu carro e comprar um barco WATERFALL - It never seems to end WATERFALL - It never seems to end E se você comprar um segundo We used to drive but now we float We used to drive but now we float Pode revelar-se como muita diversão So sell your car and buy a boat So sell your car and buy a boat E não importa se a chuva And if you buy a second one And if you buy a second one It could turn out as lots of fun It could turn out as lots of fun And never mind the pouring rain And never mind the pouring rain