featuring Dru Down, Nate Dogg, Outlawz, Snoop Doggy Dogg featuring Dru Down, Nate Dogg, Outlawz, Snoop Doggy Dogg featuring Dru Down, Nate Dogg, Outlawz, Snoop Doggy Dogg [2pac]Ahh yeah [2Pac] Ahh yeah [2Pac] Ahh yeah [dru down]Yeauhh! [Down] Yeauhh! [Down] Yeauhh! [2pac]É tudo sobre você, mais uma vez! [2Pac] It's all about you, one time! [2Pac] It's all about you, one time! [dru down]Vou repetir, é tudo sobre você baby, yeah [Down] I'ma say it's all about you baby, yeah [Down] I'ma say it's all about you baby, yeah [2pac]Haha para as minas que acham que é sobre você [2Pac] Haha, for the bitches that think it's all about you [2Pac] Haha, for the bitches that think it's all about you Realmente é sobre você It's all about you It's all about you [dru down]Aqui é dru down na area, com meu mano 'pizznac [Down] This Dru Down in the house, with my boy 'Pizznac [Down] This Dru Down in the house, with my boy 'Pizznac Tá ligado? YouknowhatI'msayin? YouknowhatI'msayin? [2pac]Tudo sobre você [2Pac] It's all about you [2Pac] It's all about you [dru down]Vou falar de novo, é tudo sobre você [Down] Yeah I'm gon' say it's all about you [Down] Yeah I'm gon' say it's all about you Mas você sabe que eu estou mentindo, haha! yeauhh but you know I'm lyin though, hah! Yeauhh but you know I'm lyin though, hah! Yeauhh [verso 1: 2pac] [2Pac] [2Pac] Você provavelmente vai fazer o mesmo que o último louco; vai dar risada You probably crooked as the last trick; want it light You probably crooked as the last trick; want it light Ao ver como eu me envolvi com essa vadia but how I got my ass caught up with this bad bitch but how I got my ass caught up with this bad bitch Pensei que eu tinha dominado ela, mas ela tinha me dominado faz tempo Thinkin I had her but she had me in the long run Thinkin I had her but she had me in the long run Não sei se é sorte, estou preso, só consigo foder com ela, uh! It's just my luck I'm stuck with fuckin with the wrong one, uh! It's just my luck I'm stuck with fuckin with the wrong one, uh! Decisões inteligentes, baseadas nas mentiras que vivemos Wise decisions, based on lies we livin Wise decisions, based on lies we livin Alguns escândalos, esse jogo é como minha religião Scandalous times, this game's like my religion Scandalous times, this game's like my religion Você poderia estar andando com um bandido You could be rollin with a thug You could be rollin with a thug Mas ao invés disso prefere andar com um falido, procurando por amor Instead you with this weak scrub, lookin for some love Instead you with this weak scrub, lookin for some love Em todos os clubes vejo você procurando por amor In every club, I see you starin like you want it In every club, I see you starin like you want it Se você entendeu, então demonstre pra mim Well baby if you got it better flaunt it Well baby if you got it better flaunt it Deixe que o licor vai te ajudar Let the liquor help you get up on it Let the liquor help you get up on it Eu continuo bêbado desde a noite passada I'm still tipsy from last night I'm still tipsy from last night Fico batendo nas paredes as vezes, amo essa vida louca Bumpin these walls as I pause, addicted to the fast life Bumpin these walls as I pause, addicted to the fast life Eu tento chegar em você, mas você me diz que está com outro I try to holla but you tell me you taken I try to holla but you tell me you taken Diz que não está impressionada com o meu dinheiro Sayin you ain't impressed, with the money I'm makin Sayin you ain't impressed, with the money I'm makin Acho que é verdade o que elas me dizem Guess it's true what they tellin me Guess it's true what they tellin me Acabei de sair da cadeia, a vida é um inferno para os negros famosos Fresh out of jail, life's Hell for a black, celebrity Fresh out of jail, life's Hell for a black, celebrity É por isso que te ligo, talvez você aceite So that's the reason why I call, and maybe you widdit So that's the reason why I call, and maybe you widdit Imagine nós dois suando, me dá uma chance? (hahaha) Fantansies of us sweatin, can I hit it? (Hahaha) Fantansies of us sweatin, can I hit it? (Hahaha) Sou viciado em tudo que você, é a verdade Addicted to the things you do, but still true Addicted to the things you do, but still true O que quero dizer mina, é que isso é tudo sobre você What I'm sayin Boo, is this is all about you What I'm sayin Boo, is this is all about you [refrão: nate dogg] [Nate Dogg] [Nate Dogg] Todas as outras cidades que vamos, todos os videos Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o (é tudo sobre você) (It's all about you) (It's all about you) Não importa onde eu vá, sempre vejo as mesmas vadias No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe (é mano, hahahaha!) (Yeah nigga, ha ha ha ha!) (Yeah nigga, ha ha ha ha!) Todas as outras cidades que vamos, todos os videos Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o (é tudo sobre você) (It's all about you) (It's all about you) Não importa onde eu vá, sempre vejo as mesmas vadias No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe [verso 2: 2pac] [2Pac] [2Pac] Se quiser ir comigo me fale, te faço uma promessa I make a promise if you go with me, just let me know I make a promise if you go with me, just let me know Faço você gritar meu nome antes de eu partir I'll have you hollerin my name out before I leave I'll have you hollerin my name out before I leave Ninguém me ama, sou um negro bandido; estou sempre no rolê Nobody loves me I'm a thug nigga; I only hung out Nobody loves me I'm a thug nigga; I only hung out Com os criminosos e os traficantes, eu amo meus manos with the criminals and the drug dealers, I love niggaz with the criminals and the drug dealers, I love niggaz Porque viemos do mesmo lugar cause we comin from the same place cause we comin from the same place Vai vendo como eu chego rápido nas minas, mando minha idéia Witness me holla at a hoochie, see how quick, the game takes Witness me holla at a hoochie, see how quick, the game takes Como posso falar pra ela que sou um malandro, e que não to nem ai How can I tell her I'm a playa, and I don't even care How can I tell her I'm a playa, and I don't even care Chego devagar, soltando fumaça pro ar Creep though, weed smoke's into the air Creep though, weed smoke's into the air Todo lugar que eu vou, vejo as mesmas minas Everywhere I go, it's all about the groupie hoes Everywhere I go, it's all about the groupie hoes Esperando os manos terminarem seus shows waitin for niggaz at the end, of every show waitin for niggaz at the end, of every show Eu vi você no video do meu mano I just seen you in my friend's, video I just seen you in my friend's, video Nunca coloco as minas na frente dos meus manos Could never put a bitch before my friends, so here we go Could never put a bitch before my friends, so here we go Siga o lider e veja as tretas pelas quais eu passo.. Follow the leader and peep the drama that I'm goin through.. Follow the leader and peep the drama that I'm goin through.. É tudo sobre você.. hahaha, é isso mesmo mano! It's all about you.. hahaha, yeah nigga! It's all about you.. hahaha, yeah nigga! É tudo sobre você It's all about you! It's all about you! [refrão: nate dogg] [Nate Dogg] [Nate Dogg] [verso 3: outlawz] Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o [faltal husseim] (It's all about you) (It's all about you) Você está doente pelo meu pau, ou é gripe? No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe Não estou falando de você ou da sua banca de cusão Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o Todas as cidades que vamos e todos os videos (It's all about you) (It's all about you) Estamos explicando pros manos No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe porque vemos sempre as mesmas vadias [Outlawz] [Outlawz] Você acha que é tudo sobre você? bom mina Is you sick from the dick, or is it the flu? Is you sick from the dick, or is it the flu? Eu represento como dru e meus manos It ain't about you or your bitch ass crew It ain't about you or your bitch ass crew [yaki kadafi] Every other city we go and every video Every other city we go and every video Você não pode me controlar, Explain to a nigga why I see the same shitty hoe Explain to a nigga why I see the same shitty hoe precisaria de uma música maior You think it's all about you? Well Boo You think it's all about you? Well Boo Uma ataque lírico, talvez, foi apenas um blefe I gets Down like Dru and my nasty new niggaz, too I gets Down like Dru and my nasty new niggaz, too Quando eu comecei a estalar os dedos, You couldn't hold me back, it'd take a fatter track You couldn't hold me back, it'd take a fatter track toda sua correria acabou A lyrical attack, perhaps, it was a visual bluff A lyrical attack, perhaps, it was a visual bluff Estou no controle total, minha levada te envolvendo, as vadias girando When I started to snaps all your rode 'em swoll When I started to snaps all your rode 'em swoll Aperte os cintos, eu falei pro dramacy Straight in control, flows'll fold, while hoes cold stroll Straight in control, flows'll fold, while hoes cold stroll chegar junto na cena Hold the set, I told Dramacy' go in next Hold the set, I told Dramacy' go in next Aproveitadoras, sem vergonha vem atrás do meu rolex Golddiggin, cold diggin a gold Rolex Golddiggin, cold diggin a gold Rolex [fatal husseim] I slide in easily, try a grizzly I slide in easily, try a grizzly Eu chego devagar, falando pra caramba Sluts know the cuts, I came to fuck, try skeezin me Sluts know the cuts, I came to fuck, try skeezin me As vadias sabem qual é, eu vim pra foder, Runnin up in ya just like Bruce Jenner when I bend ya Runnin up in ya just like Bruce Jenner when I bend ya tenta foder comigo At the most, I fucked a bitch from the West Coast to West Virginia At the most, I fucked a bitch from the West Coast to West Virginia Corro pra cima de você como bruce [Nate Dogg] [Nate Dogg] jenner quando você se curvar Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o No máximo, eu já comi uma mina desde a west coast até west virginia (It's all about you) (It's all about you) [refrão: nate dogg] No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe [snoop dogg falando sobre o refrão] Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o Estou te falando, é sempre a mesma porra (It's all about you) (It's all about you) Quero dizer.. porra, tá entendendo qual é? No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe Estou de boa, vendo o video do montell jordan Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o Eu vejo a mesma mina que (It's all about you) (It's all about you) estava no video do meu mano nate dogg No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe Então mudo de canal Every other city we go, every other vi-de-o Every other city we go, every other vi-de-o Estou vendo um video do meu mano 2pac No matter where I go, I see the same hoe No matter where I go, I see the same hoe Eu vejo a mesma mina [Snoop Doggy Dogg *speaking over last two lines*] [Snoop Doggy Dogg *speaking over last two lines*] que estava no meu video, tá ligado? I'm tellin ya, it's the same ol' shit I'm tellin ya, it's the same ol' shit Tá ligado, isso que me deixa mais fudido I mean.. god damn, youknowhatI'msayin? I mean.. god damn, youknowhatI'msayin? Estou vendo a million man march I'm sittin back, watchin Montell Jordan video I'm sittin back, watchin Montell Jordan video Eu vejo a mesma mina na I see the same bitch, who was in, my homeboy Nate Dogg video I see the same bitch, who was in, my homeboy Nate Dogg video million man march (marcha de 1 milhão de negros) Then I flip the channel Then I flip the channel Que estava no video do meu mano warren g! I'm checkin out my homeboy Tupac video I'm checkin out my homeboy Tupac video Tá ligado, porra, todo lugar que vejo I see the same bitch that was in my video, yaknahmsayin? I see the same bitch that was in my video, yaknahmsayin? , todo lugar que eu vou And then yaknahmsayin what make that even mo' fucked up And then yaknahmsayin what make that even mo' fucked up Eu vejo a mesma mina I'm watchin a Million Man March I'm watchin a Million Man March Não fique nervosa, estou falando a real And I see the same bitch, on the Million Man March And I see the same bitch, on the Million Man March Yeah that was in, the homeboy Warren G video! that was in, the homeboy Warren G video! I mean, damn, everywhere I look, everywhere I go I mean, damn, everywhere I look, everywhere I go I mean, damn, everywhere I look, everywhere I go I see the same hoe I see the same hoe I see the same hoe on't get mad, I'm only bein real Don't get mad, I'm only bein real Don't get mad, I'm only bein real sim Yeah Yeah