×
Original Corrigir

The Heart of Turisas

O coração de Turisas

At the tables of the North At the tables of the North Nas mesas do norte Man is used to blizzards and storms Man is used to blizzards and storms O homem é acostumado as nevascas e a tempestade Their arms are tempered by the work of their swords Their arms are tempered by the work of their swords Seus braços são temperados pelo trabalho de suas espadas Gallantness and faith fills their hearts Gallantness and faith fills their hearts Galantismo e fé enchem seus corações The heart of Turisas was forged by four winds The heart of Turisas was forged by four winds O coração de Turisas foi forjado pelos quatro ventos In a smithy high up in the skies In a smithy high up in the skies Numa froja no mais alto dos céus On an anvil of honour, with a hammer of blood On an anvil of honour, with a hammer of blood Numa bigorna de honra, com um martelo de sangue The four winds pounded The four winds pounded Os quatro ventos martelaram The heart of Turisas was forged by four winds The heart of Turisas was forged by four winds O coração de Turisas foi forjado pelos quatro ventos In a smithy high up in the skies In a smithy high up in the skies Numa froja no mais alto dos céus On an anvil of courage, with a hammer of sweat On an anvil of courage, with a hammer of sweat Numa bigorna de coragem, com um martelo de suor The four winds pounded The four winds pounded os quatro ventos martelaram Over vast steppes Over vast steppes Sobre vastas estepes Horsemen ride for day and night Horsemen ride for day and night Cavaleiros cavalgam pela noite e dia With honour and glory in their minds With honour and glory in their minds Com honra e gloria em suas mentes The Eastmen ride The Eastmen ride Os homens do leste cavalgam Under the sun Under the sun Sob o sol The soldiers of the South sing their songs The soldiers of the South sing their songs Os soldados do sul cantam suas canções Endless scorching deserts Endless scorching deserts Infinitos desertos escaldantes Have trained these men Have trained these men Treinaram esses homens Take this sign into Your heart and be brave Take this sign into Your heart and be brave Leve o sinal em seu coração e seja bravo Let it lead You to Your glory or Your grave Let it lead You to Your glory or Your grave Deixe-o guia-lo ao seu destino ou seu túmulo Today Today Hoje Hear Me, My warriors Hear Me, My warriors Ouçam me meus, guerreiros Soldiers from all the edges of the world Soldiers from all the edges of the world Soldados de todos os cantos do mundo Let us join Our forces Let us join Our forces Vamos unir forças To an army, united To an army, united Em um exército unido The four winds guide Us The four winds guide Us Os quatro ventos nos guiam The heart of Turisas leads Our way The heart of Turisas leads Our way O coração de Turisas lidera o caminho Our drums echo: Forward march Our drums echo: Forward march Nossos tambores ecoam: Marchem em frente Our horns cry for victory Our horns cry for victory Nossas cornetas gritam por vitória Beyond the ocean Beyond the ocean Além do oceano The warriors of the West bend their bows The warriors of the West bend their bows Os guerreiros do oeste fazem seus juramentos In the name of the Eagle In the name of the Eagle Em nome da Aguia These brave men fight These brave men fight Esses bravos homens lutam The heart of Turisas was forged by four winds The heart of Turisas was forged by four winds O coração de Turisas foi forjado pelos quatro ventos In a smithy high up in the skies In a smithy high up in the skies Numa froja no mais alto dos céus On an anvil of glory, with a hammer of tears On an anvil of glory, with a hammer of tears Numa bigorna de glória, com um martelo de lágrimas The four winds pounded The four winds pounded Os quatro ventos martelaram






Mais tocadas

Ouvir Turisas Ouvir