×
Original Corrigir

Rataplin - Rataplan

Rataplin - Rataplan

Soldadinho vem pra guerra Soldadinho vem pra guerra Soldado llega a la guerra Vamos todos a marchar Vamos todos a marchar Vamos todos a marchar A marchar com o chapeuzinho A marchar com o chapeuzinho La marcha, con el sombrero Para Cristo aceitar Para Cristo aceitar Para aceptar a Cristo Eu nào tenho espingarda Eu nào tenho espingarda No tengo ningún arma Nem fuzil e nem canhão Nem fuzil e nem canhão Ni siquiera el fusil y de cañón A espingarda é a Bíblia para nossa salvação A espingarda é a Bíblia para nossa salvação La escopeta es la Biblia para nuestra salvación Rataplin, rataplan Rataplin, rataplan Rataplin, redoble del tambor (Bis) (Bis) (Bis) Dois meninos abusaram do Elizeu Dois meninos abusaram do Elizeu Dos niños abusados E depois saiu dois ursos lá do mato E depois saiu dois ursos lá do mato A continuación, dos osos salieron del bosque no E devoraram os meninos num instante E devoraram os meninos num instante Y los muchachos devorado en un instante Inhoc (3x) Inhoc (3x) Inhoco (3x) Bem feito (Bis) Bem feito (Bis) Bien hecho (Bis) Pois cada um tem que olhar o seu defeito Pois cada um tem que olhar o seu defeito Para cada uno tiene que mirar en su defecto Bem feito (Bis) Bem feito (Bis) Bien hecho (Bis) O Deus do céu está olhando pra você. O Deus do céu está olhando pra você. El Dios del cielo te está mirando. Eu vou agora contar uma história Eu vou agora contar uma história Ahora voy a contar una historia Água mole e pedra dura Água mole e pedra dura El agua blanda y el rock duro Vai caindo de pingo em pingo Vai caindo de pingo em pingo Goteará hacia abajo en caída Até que um dia ela fura Até que um dia ela fura Hasta que un día dio a luz Assim é o evangelho Assim é o evangelho Así es el Evangelio O pecador rejeita O pecador rejeita El pecador rechaza O crente fala, fala O crente fala, fala El creyente habla, habla Até que um dia ela aceita. Até que um dia ela aceita. Hasta que un día ella acepta. Há que bom Há que bom Debe ser bueno Que bom, que bom seria Que bom, que bom seria Así que bueno, que sería bueno Se Jesus voltasse agora Se Jesus voltasse agora Si Jesús volvió ahora Há que bom Há que bom Debe ser bueno Que bom, que bom seria Que bom, que bom seria Así que bueno, que sería bueno Se Jesus voltasse agora. Se Jesus voltasse agora. Si Jesús vino atrás. Eu voaria (Bis) Eu voaria (Bis) Me gustaría volar (Bis) E daqui não me lembraria jamais E daqui não me lembraria jamais Y aquí yo no recuerdo haber Eu voaria (Bis) Eu voaria (Bis) Me gustaría volar (Bis) Pra os braços de Jesus. Pra os braços de Jesus. A los brazos de Jesús.

Composição: adapt.: Eula Paula





Mais tocadas

Ouvir Turma do Barulho Ouvir