×
Original Corrigir

Stressed Out

Estressados

I wish I found some better sounds no one's ever heard I wish I found some better sounds no one's ever heard Eu queria encontrar sons melhores, que ninguém nunca tivesse ouvido I wish I had a better voice that sang some better words I wish I had a better voice that sang some better words Eu queria ter uma voz melhor, que cantasse umas palavras melhores I wish I found some chords in an order that is new I wish I found some chords in an order that is new Eu queria encontrar alguns acordes numa ordem nova I wish I didn't have to rhyme every time I sang I wish I didn't have to rhyme every time I sang Eu queria não ter que rimar todas as vezes que eu cantasse I was told when I get older all my fears would shrink I was told when I get older all my fears would shrink Me disseram que quando eu ficasse mais velho todos os meus medos diminuiriam But now I'm insecure and I care what people think But now I'm insecure and I care what people think Mas agora eu sou inseguro e eu me importo com o que as pessoas pensam My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurryface and I care what you think Meu nome é Cara Embaçada e eu me importo com o que você pensa My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurryface and I care what you think Meu nome é Cara Embaçada e eu me importo com o que você pensa Wish we could turn back time, to the good ol' days Wish we could turn back time, to the good ol' days Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados Wish we could turn back time, to the good ol' days Wish we could turn back time, to the good ol' days Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons e velhos tempos When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados We're stressed out We're stressed out Estamos estressados Sometimes a certain smell will take me back to when I was young Sometimes a certain smell will take me back to when I was young De vez em quando um certo cheiro me lembra de quando eu era criança How come I'm never able to identify where it's coming from? How come I'm never able to identify where it's coming from? Como que eu nunca sou capaz de identificar de onde ele vem? I'd make a candle out of it if I ever found it I'd make a candle out of it if I ever found it Eu faria uma vela dele se eu um dia o encontrasse Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one Tentaria vender, nunca venderia muito, provavelmente só uma It'd be to my brother, 'cause we have the same nose It'd be to my brother, 'cause we have the same nose Seria para o meu irmão, porque nós temos o mesmo nariz Same clothes, homegrown, a stone's throw from a creek we used to roam Same clothes, homegrown, a stone's throw from a creek we used to roam Mesmas roupas, criados em casa, jogando pedras de um riacho que costumávamos atravessar But it would remind us of when nothing really mattered But it would remind us of when nothing really mattered Mas isso nos lembraria de quando nada realmente importava Out of student loans and treehouse homes we all would take the latter Out of student loans and treehouse homes we all would take the latter Entre empréstimos escolares e casas na árvore, nós todos escolheríamos o último My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurryface and I care what you think Meu nome é Cara Embaçada e eu me importo com o que você pensa My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurryface and I care what you think Meu nome é Cara Embaçada e eu me importo com o que você pensa Wish we could turn back time, to the good ol' days Wish we could turn back time, to the good ol' days Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons velhos tempos When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados Wish we could turn back time, to the good ol' days Wish we could turn back time, to the good ol' days Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons velhos tempos When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados We used to play pretend, give each other different names We used to play pretend, give each other different names Nós costumávamos brincar de faz de conta, dávamos um ao outro nomes diferentes We would build a rocket ship and then we'd fly it far away We would build a rocket ship and then we'd fly it far away Nós iríamos construir um foguete e então nós voaríamos para bem longe Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face Used to dream of outer space, but now they're laughing at our face Costumávamos sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo na nossa cara Saying: Wake up, you need to make money! Yeah Saying: Wake up, you need to make money! Yeah Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro! Sim We used to play pretend, give each other different names We used to play pretend, give each other different names Nós costumávamos brincar de faz de conta, dávamos um ao outro nomes diferentes We would build a rocket ship and then we'd fly it far away We would build a rocket ship and then we'd fly it far away Nós iríamos construir um foguete e então nós voaríamos para bem longe Used to dream of outer space but now they're laughing at our face Used to dream of outer space but now they're laughing at our face Costumávamos sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo na nossa cara Saying: Wake up, you need to make money! Yeah Saying: Wake up, you need to make money! Yeah Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro! Sim Wish we could turn back time, to the good ol' days Wish we could turn back time, to the good ol' days Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons velhos tempos When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados Wish we could turn back time, to the good ol' days Wish we could turn back time, to the good ol' days Gostaria que pudéssemos voltar no tempo, para os bons velhos tempos When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out When our momma sang us to sleep, but now we're stressed out Quando nossa mamãe cantava para dormirmos, mas agora estamos estressados Used to play pretend, used to play pretend, bunny Used to play pretend, used to play pretend, bunny Nós costumávamos brincar de faz de conta, nós costumávamos brincar de faz de conta, coelhinho We used to play pretend, wake up, you need the money We used to play pretend, wake up, you need the money Nós costumávamos brincar de faz de conta, acorde, você precisa do dinheiro Used to play pretend, used to play pretend, bunny Used to play pretend, used to play pretend, bunny Nós costumávamos brincar de faz de conta, nós costumávamos brincar de faz de conta, coelhinho We used to play pretend, wake up, you need the money We used to play pretend, wake up, you need the money Nós costumávamos brincar de faz de conta, acorde, você precisa do dinheiro We used to play pretend, give each other different names We used to play pretend, give each other different names Nós costumávamos brincar de faz de conta, dávamos um ao outro nomes diferentes We would build a rocket ship and then we'd fly it far away We would build a rocket ship and then we'd fly it far away Nós iríamos construir um foguete e então nós voaríamos para bem longe Used to dream of outer space but now they're laughing at our face Used to dream of outer space but now they're laughing at our face Costumávamos sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo na nossa cara Saying: Wake up, you need to make money! Yeah Saying: Wake up, you need to make money! Yeah Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro! Sim

Composição: Tyler Joseph





Mais tocadas

Ouvir Twenty One Pilots Ouvir