×
Original Corrigir

What You Don't Know (sure Can Hurt You)

O que você não sabe(se pode feri-lo)

Good evening! welcome to our show Good evening! welcome to our show Boa noite! Bem-vindo ao nosso show If you've got that problem If you've got that problem Se você tem esse problema Well i think that you should know Well i think that you should know Bem, eu acho que você deve saber This ain't the same old story This ain't the same old story Esta não é a mesma velha história Or the same old song and dance Or the same old song and dance Ou a mesma velha canção e dança Don't speak of faded glory Don't speak of faded glory Não fale da glória desbotada 'cause you won't get a second chance 'cause you won't get a second chance Porque você não vai ter uma segunda chance I want to tell you something I want to tell you something Eu quero te dizer uma coisa I'm someone you can trust I'm someone you can trust Eu sou alguém que você pode confiar Cause there's a diamond in this dust Cause there's a diamond in this dust Porque há um diamante neste poeira Hit it! we're no overnight sensation Hit it! we're no overnight sensation Dá-lhe! nós não somos sensação overnight No cinderella fantasy No cinderella fantasy Nenhum fantasia cinderella Please no plaudits or ovations Please no plaudits or ovations Por favor, não louvores ou aplausos I've heard it all before you see I've heard it all before you see Eu já ouvi tudo isso antes de ver What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe se pode feri-lo What you can't see makes you scream What you can't see makes you scream O que você não pode ver o faz gritar What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe se pode feri-lo What you don't have is what you dream What you don't have is what you dream O que você não tem é o que você sonhar Ain't we a pretty picture? Ain't we a pretty picture? Não é que uma imagem bonita? Ain't we a load of fun? Ain't we a load of fun? Não é que uma carga de diversão? Don't let me influence you Don't let me influence you Não me deixe influenciar você I'll do that when we're done I'll do that when we're done Vou fazer isso quando estamos a fazer Oh, are we irritating? Oh, are we irritating? Oh, nós estamos irritante? Oh, are we grating on your nerves? Oh, are we grating on your nerves? Oh, nós estamos grade em seus nervos? Don't you know that the good boys Don't you know that the good boys Você não sabe que os bons rapazes Never get what they deserve Never get what they deserve Nunca mais se o que eles merecem What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe se pode feri-lo What you can't see makes you scream What you can't see makes you scream O que você não pode ver o faz gritar What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe se pode feri-lo What you don't have is what you dream What you don't have is what you dream O que você não tem é o que você sonhar Your brain is filled with questions Your brain is filled with questions Seu cérebro está cheio de perguntas You don't know how or why You don't know how or why Você não sabe como ou por quê Don't look to me for answers, honey Don't look to me for answers, honey Não olhe para mim por respostas, mel 'cause i don't want to lie 'cause i don't want to lie Porque eu não quero mentir How do you like it so far? How do you like it so far? Como você gosta até agora? Say ain't we quite a show? Say ain't we quite a show? Diga que não é um bom show? There's no one else quite like us There's no one else quite like us Não há ninguém como nós muito The others all get up and go The others all get up and go Os outros todos se levantar e ir Don't fill my head with stories Don't fill my head with stories Não encha a minha cabeça com histórias You see i ain't no debutante You see i ain't no debutante Você vê que eu não há nenhuma debutante Let's get to the nitty gritty Let's get to the nitty gritty Vamos chegar ao gritty* nitty** *(arenoso) **(cheio de lêndeas) Now you give me what i want Now you give me what i want Agora você me dê o que eu quero What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe se pode feri-lo What you can't see makes you scream What you can't see makes you scream O que você não pode ver o faz gritar What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe se pode feri-lo What you don't have is what you dream What you don't have is what you dream O que você não tem é o que você sonhar






Mais tocadas

Ouvir Twisted Sister Ouvir