×
Original Corrigir

What You Don't Know (Sure Can Hurt You)

O Que Você Não Sabe (Com Certeza Pode Prejudicá-lo)

Good evening! Welcome to our show Good evening! Welcome to our show Bem-vindo ao nosso show If you've got that problem If you've got that problem Se você tiver esse problema Well I think that you should know Well I think that you should know Bem, eu acho que você deveria saber This ain't the same old story This ain't the same old story Esta não é a mesma velha história Or the same old song and dance Or the same old song and dance Ou a mesma música e dança velha Don't speak of faded glory Don't speak of faded glory Não fale de glória desbotada 'Cause you won't get a second chance 'Cause you won't get a second chance Porque você não terá uma segunda chance I want to tell you something I want to tell you something eu quero te contar uma coisa I'm someone you can trust I'm someone you can trust Eu sou alguém com quem você pode confiar You'd better take your good hard look You'd better take your good hard look É melhor você tomar seu bom olhar duro 'Cause there's a diamond in this dust 'Cause there's a diamond in this dust Porque há um diamante nesta poeira Hit it! We're no overnight sensation Hit it! We're no overnight sensation Acerte! Nós não somos uma sensação durante a noite No cinderella fantasy No cinderella fantasy Sem fantasia de Cinderela Please no plaudits or ovations Please no plaudits or ovations Por favor, não há aplausos ou ovações I've heard it all before you see I've heard it all before you see Já ouvi tudo antes de ver What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe com certeza pode machucá-lo What you can't see makes you scream What you can't see makes you scream O que você não pode ver faz você gritar What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe com certeza pode machucá-lo What you don't have is what you dream What you don't have is what you dream O que você não tem é o que você sonha Ain't we a pretty picture? Ain't we a pretty picture? Não somos uma imagem bonita? Ain't we a load of fun? Ain't we a load of fun? Não nos divertimos muito? Don't let me influence you Don't let me influence you Não me deixe influenciar você I'll do that when we're done I'll do that when we're done Farei isso quando terminarmos Oh, are we irritating? Oh, are we irritating? Oh, estamos irritando? Oh, are we grating on your nerves? Oh, are we grating on your nerves? Oh, estamos arranhando seus nervos? Don't you know that the good boys Don't you know that the good boys Você não sabe que os bons meninos Never get what they deserve Never get what they deserve Nunca obtém o que merece What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe com certeza pode machucá-lo What you can't see makes you scream What you can't see makes you scream O que você não pode ver faz você gritar What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe com certeza pode machucá-lo What you don't have is what you dream What you don't have is what you dream O que você não tem é o que você sonha Your brain is filled with questions Your brain is filled with questions Seu cérebro está cheio de perguntas You don't know how or why You don't know how or why Você não sabe como ou por quê? Don't look to me for answers, honey Don't look to me for answers, honey Não olhe para mim por respostas, querida 'Cause I don't want to lie 'Cause I don't want to lie Porque eu não quero mentir How do you like it so far? How do you like it so far? Como você gosta até agora? Say ain't we quite a show? Say ain't we quite a show? Diga que não é um show? There's no one else quite like us There's no one else quite like us Não há mais ninguém como nós The others all get up and go The others all get up and go Os outros se levantam e vão Don't fill my head with stories Don't fill my head with stories Não preencha minha cabeça com histórias You see I ain't no debutante You see I ain't no debutante Você vê que eu não sou debutante Let's get to the nitty gritty Let's get to the nitty gritty Vamos aos pontos centrais Now you give me what I want Now you give me what I want Agora você me dá o que eu quero What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe com certeza pode machucá-lo What you can't see makes you scream What you can't see makes you scream O que você não pode ver faz você gritar What you don't know sure can hurt you What you don't know sure can hurt you O que você não sabe com certeza pode machucá-lo What you don't have is what you dream What you don't have is what you dream O que você não tem é o que você sonha

Composição: Dee Snider





Mais tocadas

Ouvir Twisted Sister Ouvir