×
Original Corrigir

Vacation

Período de férias

Cashmoneyap Cashmoneyap Cashmoneyap Uh (woo) Uh (woo) Uh (woo) Bitch, why you keep on calling me? Bitch, why you keep on calling me? Cadela, por que você continua me ligando? Blowing my phone, it's on vibration (yeah) Blowing my phone, it's on vibration (yeah) Soprando meu telefone, está em vibração (sim) I've been going so hard, party like a rockstar I've been going so hard, party like a rockstar Eu tenho andado tão duro, festa como uma estrela do rock I need a vacation (yeah) I need a vacation (yeah) Eu preciso de férias (sim) Sitting at the top, niggas wanna take shots Sitting at the top, niggas wanna take shots Sentados no topo, os manos querem tirar fotos They just want my situation (woo) They just want my situation (woo) Eles só querem a minha situação (woo) I need a vacation, niggas wanna test my patience I need a vacation, niggas wanna test my patience Eu preciso de férias, manos quero testar minha paciência Niggas wanna pop off, come on, take the top off Niggas wanna pop off, come on, take the top off Os manos querem sair, vamos lá, tirar a blusa Nigga, this inspiration Nigga, this inspiration Nigga, essa inspiração T-raw, movie star (how dawg?) T-raw, movie star (how dawg?) T-raw, estrela de cinema (como dawg?) Got a few actress in rotation Got a few actress in rotation Tem algumas atriz em rotação Might gotta run for the man, need Hollywood star Might gotta run for the man, need Hollywood star Pode ter que correr para o homem, precisa de estrela de Hollywood Nigga, stop the baitin' Nigga, stop the baitin' Nigga, pare com a isca Diamonds on me, hydration Diamonds on me, hydration Diamantes em mim, hidratação I'm the shit, exclamation (bih) I'm the shit, exclamation (bih) Eu sou a merda, exclamação (bih) Niggas wanna be like mike, fly like mike Niggas wanna be like mike, fly like mike Os manos querem ser como microfone, voar como microfone Wanna be cold as ice Wanna be cold as ice Quero estar frio como gelo Wanna take flight from the free-throw Wanna take flight from the free-throw Quer voar de lance livre Niggas ain't cut-throat, nigga I roll the dice Niggas ain't cut-throat, nigga I roll the dice Os manos não são garganta cortada, mano Eu jogo os dados 2-4-7-3-6-5, nigga I shine, 'cause I grind like every night 2-4-7-3-6-5, nigga I shine, 'cause I grind like every night 2-4-7-3-6-5, mano eu brinco, porque eu moo como todas as noites Woah, vibe, oh, my (ayy) Woah, vibe, oh, my (ayy) Woah, vibração, oh, meu (ayy) Bitch, why you keep on calling me? Bitch, why you keep on calling me? Cadela, por que você continua me ligando? Blowing my phone, it's on vibration (yeah) Blowing my phone, it's on vibration (yeah) Soprando meu telefone, está em vibração (sim) I've been going so hard, party like a rockstar I've been going so hard, party like a rockstar Eu tenho andado tão duro, festa como uma estrela do rock I need a vacation (yeah) I need a vacation (yeah) Eu preciso de férias (sim) Sitting at the top, niggas wanna take shots Sitting at the top, niggas wanna take shots Sentados no topo, os manos querem tirar fotos They just want my situation (woo) They just want my situation (woo) Eles só querem a minha situação (woo) I need a vacation, niggas wanna test my patience I need a vacation, niggas wanna test my patience Eu preciso de férias, manos quero testar minha paciência Woah, vibe, oh, my Woah, vibe, oh, my Woah, vibração, oh, meu I've been going so hard, party like a rockstar I've been going so hard, party like a rockstar Eu tenho andado tão duro, festa como uma estrela do rock I need a vacation I need a vacation Eu preciso de férias Woah, vibe, oh, my Woah, vibe, oh, my Woah, vibração, oh, meu Sitting at the top, niggas wanna take shots Sitting at the top, niggas wanna take shots Sentados no topo, os manos querem tirar fotos They just want my situation They just want my situation Eles só querem a minha situação I need a trip to Jamaica (yeah) I need a trip to Jamaica (yeah) Eu preciso de uma viagem à Jamaica (sim) Baddy in the water, no makeup (yeah) Baddy in the water, no makeup (yeah) Baddy na água, sem maquiagem (sim) I need a house on the sand, forty acres in the back I need a house on the sand, forty acres in the back Eu preciso de uma casa na areia, quarenta acres atrás Matter fact, no neighbours (woo) Matter fact, no neighbours (woo) Fato importante, sem vizinhos (woo) I'm a black rain maker, ex heartbreaker I'm a black rain maker, ex heartbreaker Eu sou um fazedor de chuva negra, ex destruidor de corações Niggas overslept on me, now it's time they wake up Niggas overslept on me, now it's time they wake up Os manos dormiram demais em mim, agora é hora de eles acordarem Lookin' for a favor on a boat full of haters Lookin' for a favor on a boat full of haters Procurando um favor em um barco cheio de inimigos Tryna float, I am not a lifesaver Tryna float, I am not a lifesaver Tentando flutuar, eu não sou um salva-vidas Look at the flow (ayy), look at the dough (ayy) Look at the flow (ayy), look at the dough (ayy) Olhe para o fluxo (ayy), olhe para a massa (ayy) Look at my glow (ayy) Look at my glow (ayy) Olhe para o meu brilho (ayy) Who can I trust? (ayy) who can I love? (ayy, ayy) Who can I trust? (ayy) who can I love? (ayy, ayy) Em quem posso confiar? (ayy) quem eu posso amar? (ayy, ayy) Me Me Eu I need confirmation (yeah) I need confirmation (yeah) Eu preciso de confirmação (sim) Big standing ovation (yeah) Big standing ovation (yeah) Grande ovação de pé (sim) Million dollar conversations (yeah) Million dollar conversations (yeah) Conversas de milhões de dólares (sim) On the line with live nation (ayy, goddamn) On the line with live nation (ayy, goddamn) Na linha com a nação viva (ayy, maldita) Bitch, why you keep on calling me? Bitch, why you keep on calling me? Cadela, por que você continua me ligando? Blowing my phone, it's on vibration (yeah) Blowing my phone, it's on vibration (yeah) Soprando meu telefone, está em vibração (sim) I've been going so hard, party like a rockstar I've been going so hard, party like a rockstar Eu tenho andado tão duro, festa como uma estrela do rock I need a vacation (yeah) I need a vacation (yeah) Eu preciso de férias (sim) Sitting at the top, niggas wanna take shots Sitting at the top, niggas wanna take shots Sentados no topo, os manos querem tirar fotos They just want my situation (woo) They just want my situation (woo) Eles só querem a minha situação (woo) I need a vacation, niggas wanna test my patience I need a vacation, niggas wanna test my patience Eu preciso de férias, manos quero testar minha paciência Woah, vibe, oh, my Woah, vibe, oh, my Woah, vibração, oh, meu I've been going so hard, party like a rockstar I've been going so hard, party like a rockstar Eu estou indo tão duro, festa como uma estrela do rock I need a vacation I need a vacation Eu preciso de férias Woah, vibe, oh, my Woah, vibe, oh, my Woah, vibração, oh, meu Sitting at the top, niggas wanna take shots Sitting at the top, niggas wanna take shots Sentados no topo, os manos querem tirar fotos They just want my situation They just want my situation Eles só querem a minha situação I need a vacation I need a vacation Eu preciso de férias I need a vacation I need a vacation Eu preciso de férias






Mais tocadas

Ouvir Tyga Ouvir