×

Driving To Midnight Mass

Driving To Midnight Mass

Merry Christmas. This is Bono the singer with U2. Merry Christmas. This is Bono the singer with U2. Feliz Navidad. Se trata de Bono, el cantante de U2. This is a poem I'd like to, recite for you by another Irishman, John F. Dean This is a poem I'd like to, recite for you by another Irishman, John F. Dean Este es un poema que me gustaría, recitar para usted por otro irlandés, John F. Dean It's about driving to midnight mass in Dublin on Christmas Eve: It's about driving to midnight mass in Dublin on Christmas Eve: Se trata de conducir a la misa de medianoche en Dublín en la víspera de Navidad: Five-thousand million years ago, this earth lay heaving in a mass of rocks and fire Five-thousand million years ago, this earth lay heaving in a mass of rocks and fire De cinco mil millones de años atrás, esta tierra estaba lanzando en una masa de rocas y de fuego Wasting, burdened with its emptiness Wasting, burdened with its emptiness Wasting, cargado con su vacío Tonight, when arthropods and worms and sponges have given way to dinosaurs Tonight, when arthropods and worms and sponges have given way to dinosaurs Esta noche, cuando los artrópodos y gusanos y esponjas han dado paso a los dinosaurios And dinosaurs to working, wandering apes And dinosaurs to working, wandering apes Y los dinosaurios de trabajar, vagando simios Homo erectus have given way to sapiens, and he to Homo erectus have given way to sapiens, and he to Homo erectus han dado paso a sapiens, y que a Homo sapiens sapiens (alias Paddy Mack) Homo sapiens sapiens (alias Paddy Mack) Homo sapiens sapiens (alias Paddy Mack) Look down on Dublin from the hills around Look down on Dublin from the hills around Mira hacia abajo en Dublín desde las colinas alrededor de And lights could be a million Christmas trees And lights could be a million Christmas trees Y las luces podría ser un millón de árboles de Navidad Still firs standing, while in the sky a glow as if of dawn Still firs standing, while in the sky a glow as if of dawn Aún de pie abetos, mientras que en el cielo un resplandor, como si de la madrugada This day a light shall shine on us This day a light shall shine on us Este día una luz brille sobre nosotros The Lord is born within our city The Lord is born within our city El Señor es nacido en nuestra ciudad Look along to the river toward O'Connell Bridge Look along to the river toward O'Connell Bridge Mira a lo largo del río hacia el puente O'Connell The lights, the neon signs, all stream on water like breathed-on strips of tinsel The lights, the neon signs, all stream on water like breathed-on strips of tinsel Las luces, las luces de neón, en todos los flujos de agua como aliento-en tiras de oropel All is still... All is still... Todo es aún ... Eleven-thirty, pubs begin to empty Eleven-thirty, pubs begin to empty Las once y media, pubs empiezan a quedarse vacías Men stop to argue, sway and say the name of Jesus Men stop to argue, sway and say the name of Jesus Los hombres dejan de discutir, el balanceo y decir el nombre de Jesús For those who have known darkness For those who have known darkness Para aquellos que han conocido la oscuridad Who have now seen a wonderous light Who have now seen a wonderous light Que ahora han visto una luz wonderous Those who have dwelt on unlit streets Those who have dwelt on unlit streets Aquellos que han vivido en las calles sin luz To them the light has come To them the light has come Para ellos, la luz ha llegado Tonight, few cars go by Tonight, few cars go by Esta noche, algunos coches pasan The blocks of flats with windowed-plastic trees The blocks of flats with windowed-plastic trees Los bloques de pisos con ventanas de árboles de plástico And fairy lights stand, watching for a miracle And fairy lights stand, watching for a miracle Y luces de hadas de pie, mirando para un milagro Here are no dells where fairies might appear Here are no dells where fairies might appear Aquí no hay valles donde las hadas pueden aparecer Out from the dark an ambulance comes speeding Out from the dark an ambulance comes speeding Fuera de la oscuridad a una ambulancia viene acelerando Sickly blue lights search in siren-still Sickly blue lights search in siren-still Enfermizo luces azules de la búsqueda en sirena todavía The mystery of the night ticks slowly on The mystery of the night ticks slowly on El misterio de la noche poco a poco en las garrapatas It will pass and leave memories of friends and small, half-welcomed things It will pass and leave memories of friends and small, half-welcomed things Esto pasará y dejar recuerdos de amigos y pequeños, la mitad de las cosas-dio la bienvenida In Him was life In Him was life En él estaba la vida In Him, life was the light of man In Him, life was the light of man En él, la vida era la luz del hombre, For neither prehistoric swans nor trilobites, the mesozoic birds For neither prehistoric swans nor trilobites, the mesozoic birds Porque ni los cisnes prehistóricos ni trilobites, las aves del mesozoico Neanderthal, nor modern man had ever dreamt or seen what was our God Neanderthal, nor modern man had ever dreamt or seen what was our God El hombre de Neanderthal, ni moderno ni ha soñado alguna vez había visto lo que nuestro Dios The shops are gay with lights and bright things The shops are gay with lights and bright things Las tiendas son gays con luces brillantes y las cosas All save funeral homes, they dare not advertise their presence All save funeral homes, they dare not advertise their presence Todos, excepto las funerarias, no se atreven a anunciar su presencia As midnight peels and organs start to play As midnight peels and organs start to play Como las exfoliaciones de la medianoche y los órganos de empezar a jugar Two cars meet headlong in a haze of drink Two cars meet headlong in a haze of drink Dos coches cumplen cabeza en una bruma de la bebida The crash flicks into silence The crash flicks into silence Las películas de accidente en el silencio Pain crawls like a slime through blood and into limbs Pain crawls like a slime through blood and into limbs El dolor se arrastra como un lodo a través de la sangre y en las extremidades God is revealed, a baby naked, crying in a crib God is revealed, a baby naked, crying in a crib Dios se revela, un bebé desnudo, llorando en una cuna In the church porches and out along the grounds In the church porches and out along the grounds En los porches de la iglesia y a lo largo de los motivos Teenagers laugh and swear, smokin', watchin' girls Teenagers laugh and swear, smokin', watchin' girls Los adolescentes se ríen y juro, smokin ', las niñas watchin' So, once more, Christmas trails away So, once more, Christmas trails away Así que, una vez más, la Navidad senderos lejos Its meaning moves back into the mist and the march of time Its meaning moves back into the mist and the march of time Su significado se mueve hacia atrás en la niebla y la marcha del tiempo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir U2 Ouvir