×
Original Corrigir

Drain

Sugaria

Hi, I am that boy Hi, I am that boy Oi, eu sou aquele garoto So ignored, so restrained So ignored, so restrained Tão ignorado, tão retraido Got no use for self-expression Got no use for self-expression Sem uso para auto-expressão I'm hermetically contained I'm hermetically contained Sou hermeticamente contido Heard you stomping from the bedroom Heard you stomping from the bedroom Ouvi você pisando forte do quarto What the hell maybe not this time What the hell maybe not this time Que diabos, talvez não dessa vez Saw you staring, fist at my face Saw you staring, fist at my face Vi você me olhando, primeiro pro rosto Drops of spit, blurring my sight Drops of spit, blurring my sight Pingos de cuspe embaçando minha vista Hey you, I belong here Hey you, I belong here Ei você, eu pertenço a esse lugar Heal me turning around Heal me turning around Me cure dando as costas I'd take you away I'd take you away Eu tiraria você From the deathbed you've been From the deathbed you've been do berço de morte no qual você tem estado Lying in, drain you into me Lying in, drain you into me Repousando, sugaria você para mim Hi, I am that boy Hi, I am that boy Oi, sou aquele garoto With no pride, with no name With no pride, with no name Sem orgulho, sem nome I'm addicted to your rejection I'm addicted to your rejection Sou viciado na sua rejeição But disapproval is still the same But disapproval is still the same Mas desaprovação ainda é a mesma coisa I remember I couldn't breathe I remember I couldn't breathe Lembro que não conseguia respirar Being crushed against the walls Being crushed against the walls Sendo esmagado contra a parede Felt the cold tiles on my backbone Felt the cold tiles on my backbone Senti o piso gelado em minhas costas God, I didn't stand firm at all God, I didn't stand firm at all Deus, não fiquei nada firme Hey you, I belong here Hey you, I belong here Ei você, eu pertenço a esse lugar Heal me turning around Heal me turning around Me cure dando as costas I'd take you away I'd take you away Eu tiraria você From the deathbed you've been From the deathbed you've been do berço de morte no qual você tem estado Lying in, drain you into me Lying in, drain you into me Repousando, sugaria você para mim I wish I could make you feel this way I wish I could make you feel this way Queria poder fazer você se sentir dessa forma Same thing happened to you long ago Same thing happened to you long ago A mesma coisa aconteceu com você há muito tempo I wish you could take in like I did I wish you could take in like I did Eu queria que você pudesse aguentar como eu aguentei I tried to let it go I tried to let it go Tentei deixar pra lá Try to let it go, try to let it go Try to let it go, try to let it go Tente deixar pra lá, tente deixar pra lá Once you gave me something Once you gave me something Uma vez, você me deu algo By your hands I first saw light By your hands I first saw light Pelas suas mãos eu vi luz pela primaira vez Took me from my mother's womb Took me from my mother's womb Me tirou do ventre de minha mãe Tell me does that give you the right? Tell me does that give you the right? Me diga: isso te dá o direito? Hey you, I belong here Hey you, I belong here Ei você, eu pertenço a esse lugar Heal me turning around Heal me turning around Me cure dando as costas I'd take you away I'd take you away Eu tiraria você From the deathbed you've been From the deathbed you've been do berço de morte no qual você tem estado Lying in, drain you into me Lying in, drain you into me Repousando, sugaria você para mim

Composição: Gustavo Drummond





Mais tocadas

Ouvir Udora Ouvir