Cut the lights Cut the lights Desligue as luzes Face yourself Face yourself Enfrente-se We’re not dreaming We’re not dreaming Não estamos sonhando This is hell This is hell Isso é o inferno I can’t remember no remember yesterday I can’t remember no remember yesterday Eu não consigo me lembrar, não me lembro de ontem I got a taste for apathy I let it wash away the dream I got a taste for apathy I let it wash away the dream Eu tenho um gosto pela apatia Eu deixei isso lavar o sonho I wanna know the madness and how it eats me inside out I wanna know the madness and how it eats me inside out Eu quero saber a loucura e como ela me come do avesso I wanna feel the echo the shame coursing through my veins I wanna feel the echo the shame coursing through my veins Eu quero sentir o eco da vergonha correndo em minhas veias Cut the lights Cut the lights Desligue as luzes Face yourself Face yourself Enfrente-se We’re not dreaming We’re not dreaming Não estamos sonhando this is hell this is hell isso é o inferno Hallelujah Hallelujah Aleluia I’ve been awake so long reality escapes I’ve been awake so long reality escapes Estou acordado há tanto tempo que a realidade escapa I can’t find a place to sleep let the devil swallow me I can’t find a place to sleep let the devil swallow me Não consigo encontrar um lugar para dormir deixe o diabo me engolir I’m swimming in the madness the living water that I drink I’m swimming in the madness the living water that I drink Eu estou nadando na loucura a água viva que eu bebo I wanna be the virus I wanna be the virus Eu quero ser o vírus Decay Decay Decair This is madness maybe in my head This is madness maybe in my head Isso é loucura talvez na minha cabeça There’s a hundred million ways to feel alive There’s a hundred million ways to feel alive Existem cem milhões de maneiras de se sentir vivo Time flies trying to find a place to hide Time flies trying to find a place to hide O tempo voa tentando encontrar um lugar para se esconder Get a grip Get a grip Recompor-se Get a grip Get a grip Recompor-se Take a different number Take a different number Pegue um número diferente get a fix get a fix consertar Will I ever get break from this will ever get away from it Will I ever get break from this will ever get away from it Será que algum dia vou ter uma folga disso, vou ficar longe disso? make it stop make it stop faça parar Cut the lights Cut the lights Corta as luzes Face yourself Face yourself Enfrente-se We’re not dreaming We’re not dreaming Não estamos sonhando This is hell This is hell Isso é o inferno