×
Original Corrigir

Where do We Stand Now

Onde nós ficamos agora?

These eyes, These eyes, Estes Olhos See truth, See truth, veem a verdade Through the lies, Through the lies, atraves das mentiras Through jealousy Through jealousy atraves do ciumes We're killing time We're killing time nos estamos matando tempo In the worst way In the worst way Da pior maneira It's not enough that the It's not enough that the Não é suficiente que Grave has been dug Grave has been dug a cova tenha sido cavada The worst is that The worst is that o pior é que We refuse to give in We refuse to give in Nós nos recusamos a ceder I, still recall, I, still recall, eu, ainda me lembro, When this was When this was quando isto era Much more than a Much more than a muito mais que um Show of hands Show of hands show (mostra) de mãos There was a meaning, There was a meaning, existia um sentido THere was a protest, THere was a protest, havia um protesto There were ideas There were ideas haviam ideias That couldn't exist outside, That couldn't exist outside, que não poderiam existir fora Of progress, and distress Of progress, and distress do progresso e da aflição Was our muse to create, Was our muse to create, Era nossa musa para criar A little hope A little hope um pouco de esperança Without the fear of being rejected Without the fear of being rejected Sem o medo de sermos rejeitados Where do we stand now? Where do we stand now? Onde nós ficamos agora?






Mais tocadas

Ouvir Until The End Ouvir