×
Original Corrigir

Stay At Home (feat. Future)

Fique em casa (façanha. Futuro)

[Usher] [Usher] [Usher] Zaytoven Zaytoven Zaytoven Big time Big time Grande momento A-Town A-Town Uma cidade Double down Double down Dobrar para baixo Yeah yeah Yeah yeah sim Sim 'Til you been driving me crazy, 'til you been driving me crazy 'Til you been driving me crazy, 'til you been driving me crazy Até você me deixar louca, até que você esteja me deixando louca Who you been texting daily, who you been texting daily Who you been texting daily, who you been texting daily Com quem você foi mandando mensagens de texto diariamente, com quem você tem mensagens de texto diariamente You know I don't do fugazi, you know I don't do fugazi You know I don't do fugazi, you know I don't do fugazi Você sabe que eu não faço fugazi, você sabe que eu não faço fugazi (Mhm, yeah, you know I don't do fugazi) (Mhm, yeah, you know I don't do fugazi) (Mhm, sim, você sabe que eu não faço fugazi) I hope you ain't lettin' him hit it, I hope you ain't lettin' him hit it I hope you ain't lettin' him hit it, I hope you ain't lettin' him hit it Eu espero que você não esteja deixando ele bater, eu espero que você não o deixe bater nele I hope you staying ambitious, I hope you being committed I hope you staying ambitious, I hope you being committed Eu espero que você fique ambicioso, eu espero que você esteja comprometido Perpetrating them feelings, but that ain't the way you get it Perpetrating them feelings, but that ain't the way you get it Perpetrando-os sentimentos, mas não é assim que você consegue (That ain't the way, that ain't the way) (That ain't the way, that ain't the way) (Esse não é o caminho, esse não é o caminho) You got too much cash be cautious You got too much cash be cautious Você tem muito dinheiro seja cauteloso Never would admit you were starstruck Never would admit you were starstruck Nunca admitiria que você estava fascinado Thought about putting you in the Lambo truck Thought about putting you in the Lambo truck Pensei em colocar você no caminhão Lambo Thought about pulling out the brains, truck Thought about pulling out the brains, truck Pensei em puxar os cérebros, caminhão Turn up the vibes in the main coast Turn up the vibes in the main coast Aumente as vibrações na costa principal So much drip need a raincoat So much drip need a raincoat Tanta gotejamento precisa de uma capa de chuva From Mexico to Tokyo From Mexico to Tokyo Do México para Tóquio Hotel suite like a fashion show Hotel suite like a fashion show Suíte do hotel como um desfile de moda Jameson is for the answers Jameson is for the answers Jameson é para as respostas I'll kill a nigga like cancer I'll kill a nigga like cancer Eu vou matar um negro como o câncer Put on more rings than Cassius Put on more rings than Cassius Coloque mais anéis do que Cassius Popping champagne out in Paris Popping champagne out in Paris Popping champanhe em Paris Water my team, do better karats Water my team, do better karats Molhe minha equipe, faça melhores quilates No time to scheme, we livin' lavish No time to scheme, we livin' lavish Não há tempo para esquema, nós vivemos pródigo Hard to believe, how much karats Hard to believe, how much karats Difícil de acreditar, quanto quilates What I been through, you can't imagine What I been through, you can't imagine O que eu passei, você não pode imaginar Turn up the juice, walk through the water Turn up the juice, walk through the water Aumente o suco, ande pela água Bright berry booze, yeah Bright berry booze, yeah Bebida berry brilhante, sim Soon as you seen me, started recording Soon as you seen me, started recording Assim que você me viu, começou a gravar Got something to prove Got something to prove Tem algo a provar Saving my tax screenshots Saving my tax screenshots Salvando minhas capturas de impostos Breaking the rules Breaking the rules Quebrando as regras You can't be jealous You can't be jealous Você não pode estar com ciúmes A whole lot of bitches that hang with the crew A whole lot of bitches that hang with the crew Um monte de cadelas que ficam com a tripulação Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh oh oh Only if you knew, then you know, and you know Only if you knew, then you know, and you know Só se você soubesse, então você sabe, e você sabe Money fast, money fast, never slow Money fast, money fast, never slow Dinheiro rápido, dinheiro rápido, nunca devagar No need to boast, having a toast, doing the most No need to boast, having a toast, doing the most Não precisa se gabar, ter um brinde, fazer o máximo [Future] [Future] [Futuro] Wanna ride in the Ghost? (Wanna ride in the Ghost?) Wanna ride in the Ghost? (Wanna ride in the Ghost?) Quer andar no fantasma? (Quer andar no fantasma?) Wanna feel like you're floatin'? (Wanna feel like you're floatin'?) Wanna feel like you're floatin'? (Wanna feel like you're floatin'?) Quer sentir como se estivesse flutuando? (Quer sentir como se estivesse flutuando?) Phantom look like a boat (Phantom look like a boat) Phantom look like a boat (Phantom look like a boat) Fantasma parece um barco (Fantasma parece um barco) Five karats my rope (five karats my rope) Five karats my rope (five karats my rope) Cinco quilates minha corda (cinco quilates minha corda) Look like I sell dope (look like I sell dope) Look like I sell dope (look like I sell dope) Parece que eu vendo drogas (parece que eu vendo drogas) Put some fur on my coat (put some fur on my coat) Put some fur on my coat (put some fur on my coat) Coloque um pouco de pele no meu casaco (coloque um pouco de pele no meu casaco) And them diamonds, they choke (and them diamonds, they choke) And them diamonds, they choke (and them diamonds, they choke) E eles diamantes, eles sufocam (e eles diamantes, eles sufocam) Like I'm playing with they coat (playing with they coat) Like I'm playing with they coat (playing with they coat) Como se eu estivesse brincando com o casaco (brincando com o casaco) I was playing with they hoes I was playing with they hoes Eu estava brincando com enxadas Some friends some foes Some friends some foes Alguns amigos alguns inimigos Hunnid M's in my bank account Hunnid M's in my bank account Hunnid M's na minha conta bancária Had to set some new goals Had to set some new goals Teve que definir alguns novos objetivos I was dripping the water out I was dripping the water out Eu estava pingando a água That would leave a bitch cold (that would leave a bitch cold) That would leave a bitch cold (that would leave a bitch cold) Isso deixaria uma cadela fria (isso deixaria uma cadela fria) Had to call up the fire department Had to call up the fire department Tive que chamar o corpo de bombeiros I was burning up dope (burning up dope) I was burning up dope (burning up dope) Eu estava queimando drogas (queimando drogas) I was getting my money right I was getting my money right Eu estava recebendo meu dinheiro certo Then I went Pluto (then I went Pluto) Then I went Pluto (then I went Pluto) Então eu fui Plutão (então eu fui Plutão) And it could've been perfect timing And it could've been perfect timing E poderia ter sido timing perfeito I was already on (I was already on) I was already on (I was already on) Eu já estava em (eu já estava ligado) Tell me you ain't been lying Tell me you ain't been lying Me diga que você não está mentindo 'Cause I don't condone it ('cause I don't condone) 'Cause I don't condone it ('cause I don't condone) Porque eu não tolero isso (porque eu não perdoo) You got a rock, started to keep your ass at home (keep your ass at home) You got a rock, started to keep your ass at home (keep your ass at home) Você tem uma pedra, começou a manter sua bunda em casa (mantenha sua bunda em casa) Tell you been driving me crazy, tell you been driving me crazy Tell you been driving me crazy, tell you been driving me crazy Diga que você está me deixando louco, diga que você está me deixando louca Who you been texting daily, who you been texting daily Who you been texting daily, who you been texting daily Com quem você foi mandando mensagens de texto diariamente, com quem você tem mensagens de texto diariamente You know I don't do fugazi, you know I don't do fugazi You know I don't do fugazi, you know I don't do fugazi Você sabe que eu não faço fugazi, você sabe que eu não faço fugazi (Neck, wrist, finger, you know I don't do fugazi) (Neck, wrist, finger, you know I don't do fugazi) (Pescoço, pulso, dedo, você sabe que eu não faço fugazi) Hope you ain't lettin' him hit it, hope you ain't lettin' him hit it Hope you ain't lettin' him hit it, hope you ain't lettin' him hit it Espero que você não esteja deixando ele bater, espero que você não o deixe bater I hope you staying ambtious, I hope you being committed I hope you staying ambtious, I hope you being committed Eu espero que você fique ambicioso, eu espero que você esteja comprometido Perpetrating them feelings, but that ain't the way you get it Perpetrating them feelings, but that ain't the way you get it Perpetrando-os sentimentos, mas não é assim que você consegue (The way you get it, that ain't the way) (The way you get it, that ain't the way) (O jeito que você pega, esse não é o caminho) [Future & Usher] [Future & Usher] [Futuro e Usher] I was dripping the water out I was dripping the water out Eu estava pingando a água That would leave a bitch cold (that would leave a bitch cold) That would leave a bitch cold (that would leave a bitch cold) Isso deixaria uma cadela fria (isso deixaria uma cadela fria) Had to call up the fire department Had to call up the fire department Tive que chamar o corpo de bombeiros I was burning up dope (burning up dope) I was burning up dope (burning up dope) Eu estava queimando drogas (queimando drogas) I was getting my money right I was getting my money right Eu estava recebendo meu dinheiro certo Then I went Pluto (then I went Pluto) Then I went Pluto (then I went Pluto) Então eu fui Plutão (então eu fui Plutão) Couldn't have been more perfect timing Couldn't have been more perfect timing Não poderia ter sido um timing mais perfeito I was already on I was already on Eu já estava em Tell me you haven't been lying Tell me you haven't been lying Diga-me que você não tem mentido 'Cause I don't condone 'Cause I don't condone Porque eu não perdoo You got a rock, starting to keep your ass at home You got a rock, starting to keep your ass at home Você tem uma pedra, começando a manter sua bunda em casa [Usher] [Usher] [Usher] Oh, oh Oh, oh Oh oh Keep your ass at home Keep your ass at home Mantenha sua bunda em casa Need to stay at home Need to stay at home Precisa ficar em casa Stay at home, yeah Stay at home, yeah Fica em casa, sim Yeah Yeah Sim






Mais tocadas

Ouvir Usher Ouvir