×
Original Corrigir

The Matrimony (feat. Wale)

O Matrimónio (feat. Wale)

If there's a question of my heart, you've got it If there's a question of my heart, you've got it Se há uma pergunta do meu coração, você tem isso It don't belong to anyone but you It don't belong to anyone but you Ele não pertence a ninguém, mas você If there's a question of my love, you've got it If there's a question of my love, you've got it Se há uma pergunta do meu amor, você tem que Baby don't worry, I've got plans for you Baby don't worry, I've got plans for you Baby não se preocupe, eu tenho planos para você Baby, I've been making plans, oh love Baby, I've been making plans, oh love Baby, eu tenho vindo a fazer planos, oh amor Baby, I've been making plans Baby, I've been making plans Baby, eu tenho vindo a fazer planos Baby, I've been making plans Baby, I've been making plans Baby, eu tenho vindo a fazer planos Baby, I've been making plans for you Baby, I've been making plans for you Baby, eu tenho vindo a fazer planos para você My sincerest apologies, I mean it My sincerest apologies, I mean it Minhas sinceras desculpas, quero dizer que I'll admit it, all being pathetic I'll admit it, all being pathetic Eu vou admitir isso, todo o ser patético I'm in my late 20s still never been to a wedding I'm in my late 20s still never been to a wedding Eu estou em meu 20s atrasado ainda nunca foi a um casamento Guess the idea of that lobby Guess the idea of that lobby Acho que a idéia de que o hall de entrada Empty do not sit with me well Empty do not sit with me well Vazio não sentar-se comigo bem It’s not your fault they try to get me, cause I'ma need to sail It’s not your fault they try to get me, cause I'ma need to sail Não é sua culpa que eles tentam me pegar, porque eu sou um precisa para navegar Cause I'm selfish and I need you to myself Cause I'm selfish and I need you to myself Porque eu sou egoísta e eu preciso de você para me Tryna see you afloat but Tryna see you afloat but Tentando ver-lo à tona, mas Don't wanna see you on sale Don't wanna see you on sale Não quero ver você na venda Cause I failed and see you bout to cry Cause I failed and see you bout to cry Porque eu falhou e vê-lo prestes a chorar Cause when I enter they city Cause when I enter they city Porque quando eu entrar eles cidade They leave without they pride They leave without they pride Eles deixam sem eles se orgulham And I'm sorry, and you starin' at my comments And I'm sorry, and you starin' at my comments E eu sinto muito, e você encarando meus comentários Fearin' it's gone always be you Fearin' it's gone always be you Fearin 'ele se foi sempre ser você Sharin' me with all them Sharin' me with all them Sharin 'me com todos eles Wrong, how dare I say ignore them Wrong, how dare I say ignore them Errado, como eu ouso dizer que ignorá-los Preparing for that day, I leave you Preparing for that day, I leave you Preparando-se para esse dia, deixo-vos Here and switch you for them Here and switch you for them Aqui e mudar você para eles It's hard, you know temptation and all It's hard, you know temptation and all É difícil, você sabe tentação e tudo Out here tryna see if my relationship's strong Out here tryna see if my relationship's strong Aqui fora tá querendo ver se é forte o meu relacionamento Get a place in the charts or runaway from your heart Get a place in the charts or runaway from your heart Obter um lugar nas paradas ou fugir de seu coração Gave this music my all, nothing is sacred no more Gave this music my all, nothing is sacred no more Deu essa música meu tudo, nada é sagrado não mais I'm wrong I'm wrong Eu estou errado But I'm promisin' you better though But I'm promisin' you better though Mas eu estou promisin 'é melhor você embora And your friends sayin' let him go And your friends sayin' let him go E os seus amigos dizendo que deixá-lo ir And we ain't gettin' any younger And we ain't gettin' any younger E nós não está ficando mais jovem I can give up now but I can give up now but Eu posso desistir agora, mas I can promise you forever though I can promise you forever though Eu posso prometer-lhe para sempre embora I’ll admit it, let me be hypothetic I’ll admit it, let me be hypothetic Eu vou admitir isso, deixe-me ser hipotética The day I find a women The day I find a women O dia que eu encontrar uma mulher I probably be scared to share it I probably be scared to share it Eu provavelmente ter medo de compartilhá-lo The idea of me finding love The idea of me finding love A idéia de me encontrar um amor Would run somebody off Would run somebody off Será que alguém executar off And true my wall could use And true my wall could use E a verdadeira minha parede poderia usar Some plaques but still I got the floors Some plaques but still I got the floors Algumas placas mas tenho os pisos Brush you off, see I'm kinda lost Brush you off, see I'm kinda lost Escove-lo fora, vê que eu estou meio perdido Now I'm up in the club with a couple of move on's Now I'm up in the club with a couple of move on's Agora eu estou em cima do clube com um par de movimento em de And dark, troubled heart And dark, troubled heart E o coração escuro, incomodado Went from fallin' in love Went from fallin' in love Passou de me apaixonando To drunk and fallin' apart To drunk and fallin' apart Para bêbado e caindo apart This is hard, tryna find some time to move on This is hard, tryna find some time to move on Isso é difícil, esta tentando encontrar algum tempo para seguir em frente Cause when we lost our baby Cause when we lost our baby Porque quando perdemos nosso bebê I got shady she got too dark I got shady she got too dark Eu tenho sombra ela ficou muito escuro Soft, and I thank you baby, you strong Soft, and I thank you baby, you strong Macio, e agradeço-lhe o bebê, você forte My ex before you married to My ex before you married to Meu ex antes de casar com You solo I say so long You solo I say so long Você solo eu dizer assim por muito tempo Nah, good terms how that ended Nah, good terms how that ended Nah, bons termos como isso terminou But it surely put a dent But it surely put a dent Mas certamente colocar um dente In how I worry about this business In how I worry about this business Em como eu me preocupo com esse negócio Off white picket fences Off white picket fences Off cercas brancas More flights with the children More flights with the children Mais voos com as crianças On site stealin' kisses On site stealin' kisses Em beijos 'Stealin do site On off nights my intentions On off nights my intentions Nas noites de folga minhas intenções But, I plan to do it better though But, I plan to do it better though Mas, eu pretendo fazê-lo melhor, embora But you still sayin' let it go But you still sayin' let it go Mas você ainda dizendo que deixá-lo ir We ain't gettin' any younger We ain't gettin' any younger Nós não está ficando mais jovem Women love me now but Women love me now but As mulheres gostam de mim agora, mas In your eyes we forever though In your eyes we forever though Em seus olhos nós para sempre embora

Composição: Chris Stainton / Jermaine Dupri / Joe Cocker / Manuel Seal, Jr





Mais tocadas

Ouvir Usher Ouvir