Kuchibue fukenai kimi Kuchibue fukenai kimi Você não podia assobiar Shizukani kuchizusanda MERODII Shizukani kuchizusanda MERODII Uma melodia silenciosa Playback shiteru Playback shiteru Está tocando novamente Kimi no namida no shindou Kimi no namida no shindou O balanço de suas lágrimas Kuuki wo tsutawatte Kuuki wo tsutawatte Ecoavam pelo ar Ude wo kasuka ni fureta shunkan Ude wo kasuka ni fureta shunkan Minhas mãos estavam abaladas pelo momento Taiyou mabushikute Taiyou mabushikute O sol estava radiante Minogashichatta SHIGUNARU Minogashichatta SHIGUNARU Não percebia os sinais Hitori de iru no ni wa Hitori de iru no ni wa Estou sozinha neste Hirosugiru hoshi Hirosugiru hoshi imenso planeta Give me another chance Give me another chance Me de uma outra chance Kokoro kasaneru to ukabi agaru Kokoro kasaneru to ukabi agaru Quando junto no coração Iromoyou Iromoyou As cores padrões flutuavam Konna ni natural na kankaku Konna ni natural na kankaku Quanto a naturalidade dos sentimentos Machigatteru wake nai noni Machigatteru wake nai noni Não há engano algum Kioku no sukima kara nozoku to kieru Kioku no sukima kara nozoku to kieru Quando perscruto nas fendas das lembranças Ano moyou Ano moyou Aqueles padrões desaparecem Donna ni tooku hanaretemo Donna ni tooku hanaretemo Por mais distante que estejamos Akiramerareru hazu nai Akiramerareru hazu nai Não tenho intenção de desistir Donna ni tsuki hanashitemo Donna ni tsuki hanashitemo Por mais que fosse rejeitada Kakusenai Kakusenai Não esconderia Ima PURAIDO wo sutete Ima PURAIDO wo sutete Abandonando o orgulho Onegai shiteru Onegai shiteru Ficaria pedindo Yume kara sameta toki ni Yume kara sameta toki ni Quando despertava dos sonhos Kimi ga soko ni ite kuretara Kimi ga soko ni ite kuretara Você estava aí Oh, nani mo iranai Oh, nani mo iranai Oh, não preciso de nada aiyou kakusarete aiyou kakusarete O sol se escondia Hajimete shitta yowasa mo Hajimete shitta yowasa mo A fraqueza inicial Futari de ireru nara Futari de ireru nara Se pudermos ficar juntos, ficariamos fortes Tsuyoku naru Tsuyoku naru Me de uma outra chance Give me another chance Give me another chance Esotu procurando por você, meu amor I'm searching for you, my dear I'm searching for you, my dear No círculo das cores padrões In the mawaru iro moyou In the mawaru iro moyou No interior do labirinto infinito Owari no nai meiro no naka de Owari no nai meiro no naka de Queria estar próximo de você Kimi ni mou sukoshi chikazukitai Kimi ni mou sukoshi chikazukitai Em meio a luta de todos os dias Kono mainichi no tatakai no naka dewa Kono mainichi no tatakai no naka dewa Não pode alcançar Todokanai Todokanai Por mais forte que abraçasse Donna ni tsuyoku dakishitememo Donna ni tsuyoku dakishitememo Não tinha intenção de falar Tsutawaru hazu wa nai kedo Tsutawaru hazu wa nai kedo Quando junto no coração Kokoro kasaneru to ukabi agaru Kokoro kasaneru to ukabi agaru As cores padrões flutuavam Iromoyou Iromoyou Quanto a naturalidade dos sentimentos Konna ni natural na kankaku Konna ni natural na kankaku Não há engano algum Machigatteru wake nai noni Machigatteru wake nai noni Quando perscruto nas Kioku no sukima kara nozoku to kieru Kioku no sukima kara nozoku to kieru fendas das lembranças Ano moyou Ano moyou Aqueles padrões desaparecem Donna ni tooku hanaretemo Donna ni tooku hanaretemo Por mais distante que estejamos Akiramerareru hazu nai Akiramerareru hazu nai Não tenho intenção de desistir