chestnut park on a saturday night chestnut park on a saturday night Chestnut Park em uma noite de sabádo mystical boys feelin alright mystical boys feelin alright Meninos místicos se sentindo bem raggedy wisdom falls from my hand raggedy wisdom falls from my hand Sabedoria raggedy cai de minhas mãos as the ladies of cambridge know who i am as the ladies of cambridge know who i am Como as senhoras de Cambridge sabem quem eu sou I've had dreams of boston all of my life I've had dreams of boston all of my life Eu tenho tido sonhos de Boston por toda a minha vida chinatown between the sound of the night chinatown between the sound of the night Chinatown entre o som da noite but if you leave i just dont think i could take it but if you leave i just dont think i could take it Mas se você se for, eu acho que não poderei aguentar isso take it take it aguentar isso take it take it aguentar isso take it take it aguentar isso graveyard freaks we're fallin in style graveyard freaks we're fallin in style Monstros do cemitério, estamos caindo em grande estilo lady's the pharaoh, Charles is the nile lady's the pharaoh, Charles is the nile Mulher do faraó, Charles é o Nilo thats a museum, thats a cool place thats a museum, thats a cool place Isso é um museu, um lugar legal stones of your fathers standin' today stones of your fathers standin' today Pedras dos seus pais continuam hoje I've had dreams of boston all of my life I've had dreams of boston all of my life Eu tenho tido sonhos de Boston por toda a minha vida chinatown between the sound of the night chinatown between the sound of the night Chinatown entre o som da noite but if you leave i just dont think i could take it but if you leave i just dont think i could take it Mas se você se for, eu acho que não poderei aguentar isso take it take it aguentar isso take it take it aguentar isso take it take it aguentar isso I've had dreams of boston all of my life I've had dreams of boston all of my life Eu tenho tido sonhos de Boston por toda a minha vida chinatown between the sound of the night chinatown between the sound of the night Chinatown entre o som da noite cos when you left my room cos when you left my room Porque quando você deixa meu quarto to go to the kitchen to go to the kitchen Para ir na cozinha i imagined that you were dead i imagined that you were dead Eu imagino que você está morta a morbid steak runs through a morbid steak runs through Um bife mórbido percorre the whole of my family the whole of my family Toda a minha família but for you i could put it to rest but for you i could put it to rest Mas por você eu poderia esquecer isso but if you leave i just dont think i could take it but if you leave i just dont think i could take it Mas se você se for eu eu acho que não poderei aguentar isso take it take it aguentar isso take it take it aguentar isso take it take it aguentar isso