×
Original Corrigir

Fear Of The Dark

Medo do escuro

I am a man who walks alone I am a man who walks alone Eu sou um homem que anda sozinho And when I'm walking in a dark road And when I'm walking in a dark road E quando estou andando em uma estrada escura At night or strolling through the park At night or strolling through the park De noite ou passeando pelo parque And when the light begins to change And when the light begins to change E quando as luzes começam a mudar I sometimes feel a little strange I sometimes feel a little strange Algumas vezes me sinto um pouco estranho A little anxious when it's dark A little anxious when it's dark Um pouco ansioso quando está escuro Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a constant fear that something's always near I have a constant fear that something's always near Tenho um medo constante de que algo está sempre por perto Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a phobia that someone's always there I have a phobia that someone's always there Eu tenho uma fobia de que alguém está sempre por ali Have you run your fingers down the wall Have you run your fingers down the wall Você já correu seus dedos pela parede And have you felt your neck skin crawl And have you felt your neck skin crawl E sentiu a pele de sua nuca arrepiar When you're searching for the light? When you're searching for the light? Quando estava procurando pela luz? Sometimes when you're scared to take a look Sometimes when you're scared to take a look Algumas vezes quando você está com medo de olhar At the corner of the room At the corner of the room No canto da sala You've sensed that something's watching you You've sensed that something's watching you Você sente que alguma coisa está observando você Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a constant fear that something's always near I have a constant fear that something's always near Tenho um medo constante de que algo está sempre por perto Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a phobia that someone's always there I have a phobia that someone's always there Eu tenho uma fobia de que alguém está sempre por ali Have you ever been alone at night Have you ever been alone at night Você alguma vez já esteve sozinho a noite Thought you heard footsteps behind Thought you heard footsteps behind Pensou que ouviu passos atrás de você And turned around and no one's there? And turned around and no one's there? E virou de costas e não havia ninguém lá? And as you quicken up your pace And as you quicken up your pace E a medida que você acelera seu passo You'll find it hard to look again You'll find it hard to look again Você acha difícil olhar novamente Because you're sure that someone's there Because you're sure that someone's there Porque você tem certeza de que alguém está ali Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a constant fear that something's always near I have a constant fear that something's always near Tenho um medo constante de que algo está sempre por perto Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a phobia that someone's always there I have a phobia that someone's always there Eu tenho uma fobia de que alguém está sempre por ali Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro Watching horror films the night before Watching horror films the night before Assistindo filmes de terror na noite anterior Debating witches and folklores Debating witches and folklores Debatendo sobre bruxas e folclore The unknown troubles on your mind The unknown troubles on your mind Os problemas desconhecidos na sua mente Maybe your mind is playing tricks Maybe your mind is playing tricks Talvez sua mente esteja pregando truques You sense, and suddenly eyes fix You sense, and suddenly eyes fix Você sente, e de repente seus olhos fixam On dancing shadows from behind On dancing shadows from behind Nas sombras dançantes por trás de você Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have constant fear that something's always near I have constant fear that something's always near Tenho um medo constante de que algo está sempre por perto Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a phobia that someone's always there I have a phobia that someone's always there Eu tenho uma fobia de que alguém está sempre por ali Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have constant fear that something's always near I have constant fear that something's always near Tenho um medo constante de que algo está sempre por perto Fear of the dark, fear of the dark Fear of the dark, fear of the dark Medo do escuro, medo do escuro I have a phobia that someone's always there I have a phobia that someone's always there Eu tenho uma fobia de que alguém está sempre por ali And when I'm walking a dark road And when I'm walking a dark road E quando estou andando em uma rua escura I am a man who walks alone I am a man who walks alone Eu sou um homen que anda sozinho.

Composição: Steven Percy Harris





Mais tocadas

Ouvir Van Canto Ouvir