Well, back in the past when I was, treated so coldly Well, back in the past when I was, treated so coldly Bem, voltando ao passado quando eu era, tratado friamente My love life was a darn disgrace My love life was a darn disgrace Minha vida amorosa era um retalho de desgraças Needed someone to love n' hold me Needed someone to love n' hold me Precisando de alguém para me amar e me segurar That's one of the reasons that I was outta place That's one of the reasons that I was outta place Essa é uma das razões pelas quais eu estava fora de lugar So, this is love? Well she finally kissed me So, this is love? Well she finally kissed me Então, isso é amor? Bem quando ela finalmente me beijou Had me all worked up inside Had me all worked up inside Tinha tudo para me estimular por dentro I wanted love but cupid missed me I wanted love but cupid missed me Eu procurava um amor mas o Cupido não me acertou She up and left and I almost died She up and left and I almost died Ela se levantou e me deixou e eu quase morri But I was young and I was far from lonely But I was young and I was far from lonely Mas eu era jovem e eu estava muito sozinho I been that way for a long, long year I been that way for a long, long year Ficando assim por um longo, longo ano Needed a girl to call my one and only Needed a girl to call my one and only Precisando de uma garota que me chamasse de ?meu? e só Is that you? Is that you? Será você? Ya think ya got the interest? Ya think ya got the interest? Você acha que se interessa? Come on an' take the time Come on an' take the time Vamos aproveitar o tempo 'Cause you know, I wanna be 'Cause you know, I wanna be Porque você sabe, eu quero ser Yours in a simple rhyme Yours in a simple rhyme Seu em uma simples rima Wow! Wow! Wow! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Well, ain't life grand when ya finally hit it? Well, ain't life grand when ya finally hit it? Bem, a vida não é grande quando você finalmente a acerta? I'm always a sucker for a real good time I'm always a sucker for a real good time Eu serei sempre um idiota por um bom tempo Woke up in life, found I almost missed it Woke up in life, found I almost missed it Acordado na vida, procurando o que eu quase perdi Ain't I glad that love is blind? Ain't I glad that love is blind? Não serei feliz se esse amor for cego? But I was young an' I was, far too crazy But I was young an' I was, far too crazy Mas eu era jovem e eu estava bem louco Been that way for a long, long time Been that way for a long, long time Ficando assim por um longo, longo tempo Needed a girl but I was just too lazy Needed a girl but I was just too lazy Precisando de uma garota mas eu era muito lerdo Now that I've found you Now that I've found you Agora que eu achei você Ya think ya got the interest? Ya think ya got the interest? Você acha que se interessa? Come on an' take the time Come on an' take the time Vamos aproveitar o tempo I'm gonna be, yours in a simple... I'm gonna be, yours in a simple... Eu estou indo ser, seu em uma simples... Rhyme. Rhyme Rhyme. Rhyme Rima, Rima N' she made the mountains sing N' she made the mountains sing E ela faz as montanhas cantarem Birds against an icy sky Birds against an icy sky Pássaros contra o céu gelado And I heard bells ringin' And I heard bells ringin' E eu ouvi os sinos tocarem I think I heard an angel sigh I think I heard an angel sigh Eu acho que ouvi um anjo suspirar And she said, "There'll be times. There will be times." And she said, "There'll be times. There will be times." E ela disse: "Haverá vezes. Haverá momentos." (Ah ah) You're gonna hear the angels singin' (Ah ah) You're gonna hear the angels singin' (Ah ah)Você vai ouvir os anjos cantarem (Ah ah) You're gonna hear the angels sing, they'll say (Ah ah) You're gonna hear the angels sing, they'll say (Ah, ah)Você vai ouvir os anjos cantarem, eles irão dizer (Ah ah. Ah ah. Ah ah ah) (Ah ah. Ah ah. Ah ah ah) (Ah ah. Ah ah. Ah ah ah) Ow! Ow! Ow! (Guitar Solo) (Guitar Solo) (Solo de guitarra) Oh! Oh! Oh! Oh, yeah! Oh, yeah! Oh, yeah! Ha! Ah! Yeah Ha! Ah! Yeah Ha! Ah! Yeah Ya think ya got the interest Ya think ya got the interest Você acha que se interessa? Come on an' take the time Come on an' take the time Vamos aproveitar o tempo I'm gonna be yours in a simple... I'm gonna be yours in a simple... Eu estou indo ser, seu em uma simples... Rhyme. Rhyme. Rhyme Rhyme. Rhyme. Rhyme Rima, Rima, Rima