×
Original Corrigir

Take Your Whiskey Home

Levar Seu Uisque Para Casa

Well, my baby, she don't want me around. Well, my baby, she don't want me around. Bem, minha querida, ela não me quer ao redor. She said she's tired of watchin' me fall down. She said she's tired of watchin' me fall down. Ela disse que ela está cansada de me assistir cair. She wants the good life, only the best. She wants the good life, only the best. Ela quer uma boa vida, e tudo de melhor. But I like that bottle better than the rest. But I like that bottle better than the rest. Mas eu gosto deta garrafa mais do que o resto. And she said: I think that you're headed for a whole lot of trouble. And she said: I think that you're headed for a whole lot of trouble. E ela disse: Eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Bem,eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Bem,eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. If you take your whiskey... If you take your whiskey... Se você levar seu uisque. Well, that liquor in the nighttime leaves strange memories. Well, that liquor in the nighttime leaves strange memories. Bem, esse liquor a essa hora da noite me leva á estranhas lembranças. Seems a lifetime since yesterday. Seems a lifetime since yesterday. Parece uma vida inteira desde ontem. Come the daybreak, come the morrow, Come the daybreak, come the morrow, Vem o amanhecer, e vem o amanhã. that woman's waited up all night for me again. that woman's waited up all night for me again. E essa mulher estava esperando a noite toda por mim de novo. She said: Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. She said: Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Ela disse: Bem,eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. Yeah, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Yeah, I think that you're headed for a whole lot of trouble. É, Eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. Yeah, you know that you're headed for a lot of trouble. Yeah, you know that you're headed for a lot of trouble. É,você ficaria com a cabeça cheia de problemas. If you take your whiskey home. If you take your whiskey home. Se você levar seu uisque para casa. Some goes to women, some goes to Jesus, Some goes to women, some goes to Jesus, Alguns vão as mulhers,e alguns vão á Jesus. though I'm absolutely certain both's all right. though I'm absolutely certain both's all right. E eu estou absolutamente certo que as duas opções estão corretas. But it takes me at least halfway to the label But it takes me at least halfway to the label Mas isso me leva pelo menos a meio caminho do rótulo. 'fore I can even make it through the night. 'fore I can even make it through the night. E que eu posso atravessar a noite. Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Well, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Bem,eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. Yeah, I think that you're headed for a whole lot of trouble. Yeah, I think that you're headed for a whole lot of trouble. É, Eu acho que você ficaria com a cabeça cheia de problemas. Yeah, you know that you're headed for a lot of trouble. Yeah, you know that you're headed for a lot of trouble. É, Eu acho que você ficaria com a cabeça com alguns problemas. If you take your whiskey home. If you take your whiskey home. Se você levar seu uisque para casa.

Composição: Michael Anthony/David Lee Roth/Eddie Van Halen/Alex Van Halen





Mais tocadas

Ouvir Van Halen Ouvir