×
Original Corrigir

Anytime

A Qualquer Tempo

I see the storm is coming I see the storm is coming Vejo que a tempestade está vindo from a hundredten from a hundredten De umas 110 Milhas (daqui) miles in a shade miles in a shade em uma sombra and the rain keeps failing down and the rain keeps failing down E a chuva não consegue passar on a summer night parade on a summer night parade Sobre a exibição de uma noite de verão i'm asking i'm asking Eu pergunto: who is gonna do this who is gonna do this Quem fará isso little girl o' mine little girl o' mine à minha pequena garota? i'm not there i'm not there Eu não estou lá... when she needed me to stay when she needed me to stay Quando ela precisou que eu ficasse... I'm praying I'm praying Eu estou rezando anytime and anyday anytime and anyday a todo instante e qualquer dia I said lady I said lady Eu disse, garota: you gave your light away you gave your light away Você me deu sua luz! anytime and anyday anytime and anyday A todo instante e qualquer dia the tears will fall the tears will fall as lágrimas cairão for my lady for my lady pela minha garota... He's a lonesome renegade He's a lonesome renegade Ele é um único qualquer renegado nobody understands nobody understands que ninguém entende, but addicted from the lust but addicted from the lust mas fanático pela cobiça to take little girls to take little girls de pegar pequenas garotas again and again again and again noavemnte e novamente... doctor can you tell me doctor can you tell me Doutor, pode você me dizer why you set him free why you set him free Por que o fez livre? so he was there so he was there Então ele estava lá when she needed me to stay when she needed me to stay Quando ela precisou que eu ficasse... I'm praying I'm praying Eu estou rezando anytime and anyday anytime and anyday a todo instante e a qualquer dia I said lady I said lady Eu disse, garota: you gave your light away you gave your light away Você me deu sua luz! anytime and anyday anytime and anyday A todo instante e a qualquer dia the tears will fall the tears will fall as lágrimas cairão for my lady for my lady pela minha garota... Who is gonna hold you Who is gonna hold you Quem irá lhe abraçar lá no céu? there in heaven there in heaven Quem enxugará todas as lágrimas? who will wash away who will wash away Quem lá cantará para você all the tears all the tears Quando estiver com 7 anos? who is there to tell you who is there to tell you Cantando uma música when you're seven when you're seven para seu aniversário... singing you a song singing you a song Você ama sua mamãe for your birthday for your birthday e seu papai do you love your mummy do you love your mummy Você sente o buraco and your daddy and your daddy em seus corações... do you feel the hole do you feel the hole Às vezes eu sei in our hearts in our hearts que meu próprio amor me mata... I know sometimes I know sometimes Algum dia eu irei me afogar my own love executes me my own love executes me em minhas próprias lágrimas! someday I will drown someday I will drown Eu estou rezando in my own tears in my own tears a todo instante e a qualquer dia I'm praying I'm praying Eu disse, garota: anytime and anyday anytime and anyday Você me deu sua luz! I said lady I said lady A todo instante e a qualquer dia you gave your light away you gave your light away as lágrimas cairão anytime and anyday anytime and anyday pela minha garota! the tears will fall the tears will fall for my lady for my lady

Composição: Andy Kuntz / Stephen Lill





Mais tocadas

Ouvir Vanden Plas Ouvir