cold wind is leading my soul to the border cold wind is leading my soul to the border O vento frio está conduzindo minha alma para longe nothing will dry all your tears nothing will dry all your tears Nada irá secar todas as nossas lágrimas i built in their crying a city of water i built in their crying a city of water Eu construi chorando com eles drown in my new hydrosphere drown in my new hydrosphere Uma cidade de água oceans you cry oceans you cry Afogue-se em minha nova "Hidrosfera" oceans you cry oceans you cry Oceanos você chora please can you cry me away please can you cry me away Oceanos você chora patiently waiting to fade out my life patiently waiting to fade out my life Por favor, pode você levar-me embora? something is calling my name and says something is calling my name and says Pacientemente, esperando minha vida sumir hey come into the day where we're lost in silence hey come into the day where we're lost in silence algo está me chamando e dizendo: hey come into the day and be lost in silence hey come into the day and be lost in silence Hey, venha ao dia em que estamos perdidos no silêncio how can i say to the sons of your children how can i say to the sons of your children Hey, venha e esteja perdido no silêncio here in my last summary here in my last summary Como posso dizer aos filhos de suas crianças? what is the system of building a monster - what is the system of building a monster - Aqui em meu último sumário in my case love was the key in my case love was the key O quê? É o sistema construindo um monstro? ashes i cry ashes i cry No meu caso, amor era a chave... oceans i dye oceans i dye Cinzas eu choro leave on a withering day leave on a withering day Oceanos eu seco why don't you come here and stay for awhile why don't you come here and stay for awhile Parta em um dia murchando i hear the ferryman say - come sail away with me i hear the ferryman say - come sail away with me Por que você não vêm aqui e fique por um tempo? come into the day where we're lost in silence come into the day where we're lost in silence Eu escuto o barqueiro dizer - Venha se ocultar comigo... hey come into the day and be lost in silence hey come into the day and be lost in silence Venha ao dia em que estamos perdidos no silêncio hey come into the day where we're lost in silence hey come into the day where we're lost in silence Hey, venha e esteja perdido no silêncio hey come into the day and be lost in silence hey come into the day and be lost in silence Hey, venha ao dia em que estamos perdidos no silêncio silence, silence, silence silence, silence, silence Hey, venha e esteja perdido no silêncio