×
Original Corrigir

Scarlet Flowerfields

"Campos de Flores Escarletes"

One day before the rain only for a moment the earth inhales again One day before the rain only for a moment the earth inhales again Em um dia antes da chuva, It seems like time stood still before the wind creeping to the trees upon the hill It seems like time stood still before the wind creeping to the trees upon the hill somente por um momento a terra respira novamente And a blind man finds a way between the beauty and decay And a blind man finds a way between the beauty and decay É como o tempo parar antes que o vento esbarre Over roses in the dust, behind doors are made to rust Over roses in the dust, behind doors are made to rust nas árvores acima da colina! Lies a field of a thousand nails beneath cemetery vales Lies a field of a thousand nails beneath cemetery vales E o homem cego acha um caminho entre a beleza e a decadência And one day before the rain And one day before the rain Acima de rosas na poeira, atrás das portas enferrujadas He is searching there again He is searching there again deita-se um campo de milhares de pregos Where no one ever meets Where no one ever meets abaixo dos vales no cemitério! And one day before the rain And one day before the rain E um dia antes da chuva He is searching there again He is searching there again ele está procurando lá novamente Where no one ever meets Where no one ever meets Onde ninguém jamais se encontra! on the Scarlet Flower Fields on the Scarlet Flower Fields E um dia antes da chuva The scent of sweet perfume is a lair of pale illusions with a tainted Paris tune The scent of sweet perfume is a lair of pale illusions with a tainted Paris tune ele está procurando lá novamente The dark an lonely side binds this liquid marriage for shadows and the light The dark an lonely side binds this liquid marriage for shadows and the light Onde ninguém jamais se encontra... Somewhere by the fireside lies a man, eyes open wide Somewhere by the fireside lies a man, eyes open wide sobre o campo de flores escarletes(Rosas)! Flee on the effect of plants, he translates and understands Flee on the effect of plants, he translates and understands Ao cheiro do doce perfume está um toque For the hidden side to see in this secret poetry For the hidden side to see in this secret poetry pálidas ilusões com uma manchada melodia de Paris And one day before the rain And one day before the rain As escuras e solitárias ao lado ligam estes He is searching there again He is searching there again líquidos matrimoniais para as sombras e a luz! Where no one ever meets Where no one ever meets Algum lugar, por uma fogueira fica um homem, And one day before the rain And one day before the rain olhos abertos e largos He is searching there again He is searching there again fogem sobre o efeito das plantas, Where no one ever meets Where no one ever meets ele trduz e entende On the Scarlet Flower Fields On the Scarlet Flower Fields o lado oculto sobre este segredo do poeta! And one day before the rain And one day before the rain E um dia antes da chuva He is searching there again He is searching there again ele está procurando lá novamente Where no one ever meets Where no one ever meets Onde ninguém jamais se encontra! And one day before the rain And one day before the rain E um dia antes da chuva He is searching there again He is searching there again ele está procurando lá novamente Where no one ever meets Where no one ever meets Onde ninguém jamais se encontra... On the Scarlet Flower Fields On the Scarlet Flower Fields sobre o campo de flores escarletes(Rosas)! On the Scarlet Flower Fields On the Scarlet Flower Fields E um dia antes da chuva On the Scarlet Flower Fields On the Scarlet Flower Fields ele está procurando lá novamente On the Scarlet Flower Fields On the Scarlet Flower Fields Onde ninguém jamais se encontra!

Composição: Andy Kuntz/Stephen Lill





Mais tocadas

Ouvir Vanden Plas Ouvir