Time, it needs time Time, it needs time Tempo, é preciso de tempo To win back your love again To win back your love again Para reconquistar seu amor novamente I will be there, i will be there ... I will be there, i will be there ... Eu estarei lá, Eu estarei lá ... Love, only love Love, only love O amor, apenas o amor Can bring back your love someday Can bring back your love someday Pode algum dia trazer de volta seu amor I will be there, i will be there ... I will be there, i will be there ... Eu estarei lá, Eu estarei lá ... Fight, baby i fight Fight, baby i fight Luto, Eu luto garota To win back your love again To win back your love again Para reconquistar seu amor novamente I will be there, i will be there ... I will be there, i will be there ... Eu estarei lá, Eu estarei lá ... Love, only love Love, only love O amor, apenas o amor Can break down the walls someday Can break down the walls someday Pode algum dia derrubar os muros I will be there, i will be there. I will be there, i will be there. Eu estarei lá, eu estarei lá. If we'd go again all the way from the start If we'd go again all the way from the start Se nós percorressemos todo o caminho, desde o início I would try to change things that killed our love I would try to change things that killed our love Eu tentaria mudar as coisas que mataram o nosso amor Your pride has built the wall so strong that i can't get Your pride has built the wall so strong that i can't get Seu orgulho construiu uma barreira, tão forte, que não consigo Through! Through! Atravessar! Is there really no chance to start once again? Is there really no chance to start once again? Não há realmente nenhuma chance para recomeçarmos novamente? I'm loving you. I'm loving you. Eu continuo te amando. Try, baby try Try, baby try Tente, tente garota To trust in my love again To trust in my love again Acreditar no meu amor novamente I will be there, i will be there ... I will be there, i will be there ... Eu estarei lá, Eu estarei lá ... Love our love Love our love O amor, nosso amor Just shouldn't be thrown away Just shouldn't be thrown away Não deveria ser simplesmente jogado fora I will be there, i will be there ... I will be there, i will be there ... Eu estarei lá, Eu estarei lá ... If we'd go again all the way from the start If we'd go again all the way from the start Se nós percorressemos todo o caminho, desde o início I would try to change things that killed our love I would try to change things that killed our love Eu tentaria mudar as coisas que mataram o nosso amor Your pride has built the wall so strong that i can't get Your pride has built the wall so strong that i can't get Seu orgulho construiu uma barreira, tão forte, que não consigo Through! Through! Atravessar! Is there really no chance to start once again? Is there really no chance to start once again? Não há realmente nenhuma chance para recomeçarmos novamente? If we'd go again all the way from the start If we'd go again all the way from the start Se nós percorressemos todo o caminho, desde o início I would try to change things that killed our love I would try to change things that killed our love Eu tentaria mudar as coisas que mataram o nosso amor Yes i hurt your pride and i know what you been through Yes i hurt your pride and i know what you been through Sim, eu feri seu orgulho e sei o que você está passando You should give me a chance, this can't be the end You should give me a chance, this can't be the end Você deveria me dar uma chance, este não pode ser o fim I'm still loving you ... I'm still loving you ... Eu ainda te amo ... I'm still loving you ... I'm still loving you ... Eu ainda te amo ... I'm still loving you ... I'm still loving you ... Eu ainda te amo ... I'm still loving you ... I'm still loving you ... Eu ainda te amo ... Still loving you baby Still loving you baby Garota, ainda te amo