×
Original Espanhol Corrigir

Colors of The Wind

Cores Do Vento

Think you own whatever land you land on Think you own whatever land you land on Você acha que qualquer terra em que você chega lhe pertence Earth is just a dead thing you can claim Earth is just a dead thing you can claim A terra é apenas algo morto que você pode reivindicar But I know every rock and tree and creature But I know every rock and tree and creature Mas eu sei que cada pedra, árvore e criatura Has a life, has a spirit, has a name Has a life, has a spirit, has a name Tem uma vida, tem um espírito, tem um nome. Think the only people who are people Think the only people who are people Você acha que as únicas pessoas que são humanas Are the people who look and think like you Are the people who look and think like you São as pessoas que parecem e pensam como But if you walk the footsteps of a stranger But if you walk the footsteps of a stranger Mas se você seguir as pegadas de um estranho You learn things you never knew You learn things you never knew Você vai aprender coisas que você nunca soube You never knew You never knew Você nunca soube 1-Have you ever heard the wolf cry 1-Have you ever heard the wolf cry Você já ouviu o lobo uivar to the blue corn moon? to the blue corn moon? à lua cheia azul? or ask the grinning bobcat why he grinned or ask the grinning bobcat why he grinned Ou perguntou ao lince por que ele grunhiu? Can you sing with all the voices Can you sing with all the voices Você pode cantar com todas as vozes of the mountains? of the mountains? das montanhas? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind? Pode pintar com todas as cores do vento? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind? Pode pintar com todas as cores do vento? Come run the hidden pinetrails of the forest Come run the hidden pinetrails of the forest Venha percorrer os caminhos de pinheiros escondidos da floresta Come taste the sun-sweet berries of the earth Come taste the sun-sweet berries of the earth Venha saborear as doces frutinhas da terra Come roll in all the riches all around you Come roll in all the riches all around you Venha rolar em todas as riquezas à sua volta And for once never wonder what they're worth And for once never wonder what they're worth E por uma vez não pense no que elas valem. The rainstorm and the rivers are my brothers The rainstorm and the rivers are my brothers A tempestade e o rio são meus irmãos And the heron and the otter are my friends And the heron and the otter are my friends A garça e a lontra são minhas amigas And we are all connected to each other And we are all connected to each other E nós estamos todos conectados uns aos outros In a circle in a hoop that never ends In a circle in a hoop that never ends Em um círculo, em um laço que nunca acaba. (rpt 1 (rpt 1 Repete 1 ...or let the eagle tell you where he's been) ...or let the eagle tell you where he's been) ou deixou a águia lhe falar onde ele tem estado) How high does the sycamore grow How high does the sycamore grow A que altura chega o ácero? If you cut it down, then you'll never know If you cut it down, then you'll never know Se você o derrubar, então nunca saberá. And you'll never hear the wolf cry And you'll never hear the wolf cry E nunca ouvirá o lobo uivar To the blue corn moon To the blue corn moon à lua cheia azul. Or whether we are white or copper-skinned Or whether we are white or copper-skinned Não importa se somos brancos ou de pele escura, We need to sing with all the voices of the mountains We need to sing with all the voices of the mountains Precisamos cantas com todas as vozes das montanhas, To paint with all the colors of the wind To paint with all the colors of the wind Precisamos pintar com todas as cores do vento. You can own the Earth and still all you'll own is earth You can own the Earth and still all you'll own is earth Você pode possuir a Terra, e ainda assim Tudo que possuirá será terra Until you can paint with all the colors of the wind Until you can paint with all the colors of the wind Até você poder pintar com todas as cores do vento

Composição: Alan Menken/Stephen Schwartz





Mais tocadas

Ouvir Vanessa Williams Ouvir